Hylian Language Translations/Spirit Tracks

From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

The Legend of Zelda: Spirit Tracks uses the form of Hylian text introduced in The Wind Waker, which is based on Japanese kana.

Due to the linguistic differences between English and Japanese, many translations can be highly contextual and open to interpretation. The translations listed below should be considered the best available estimates.

Any errors found in the in-game text are retained in the Hylian column, but corrected in the Transliteration and Meaning columns.

Items

Location Image Hylian Transliteration Meaning
Prize Postcard ST Prize Postcards Model.png
(Front)
ポトマン [note 1] ポ◯トマン Po◯tman
("Postman", likely)
ST Prize Postcards Back Model.png
(Back)
タノシイ たのしい Fun
ケンショウ 懸賞 Sweepstakes
Letter ST Letter Model.png ???
リンク サマ
???
???
リンク様
???
???
Mr.Link
???
Royal Engineer's Certificate ST Royal Engineer's Certificate Model.png
(Text is reversed)
アナタヲ ハイラルオウコウ[note 2]
キカンシニ ニンメイシマス
シヨシン ワスレルベカラズ
ハイラルコウオウ ゼルダ
あなたを ハイラル王国の
機関士に 任命します
初心 忘れるべからず
ハイラル国王 ゼルダ
I appoint thee as an engineer
of the Kingdom of Hyrule
stay humble, keep thy beginner's mind
Zelda, Queen of Hyrule
Membership Card ST Club Card Model.png ポイント ポイント Point
Silver Card ST Silver Card Model.png シルバー シルバー Silver
Gold Card ST Gold Card Model.png ゴールド ゴールド Gold
Platinum Card ST Platinum Card Model.png プラチナ プラチナ Platinum
Diamond Card ST Diamond Card Model.png ダイヤモンド ダイヤモンド Diamond
Freebie Card ST Freebie Card Model.png ムリヨウ 無料 Free
Quintuple Points Card ST Quintuple Points Card Model.png 5バイ 5倍 Quintuple
Ancient Gold Piece ST Ancient Gold Piece Model.png ハイラル ギンコウ ハイラル銀行 Hyrule Bank

New Hyrule

Location Image Hylian Transliteration Meaning
Beedle's Air Shop ST Beedle's Air Shop Model.png テリー
シヨツプ
テリー
ショップ
Terry Shop [note 3]

Castle Town

Location Image Hylian Transliteration Meaning
Cucco Pen Sign ST Cucco Sign Model.png ヨーケージヨ 養鶏所 Chicken Farm
Papers on Zelda's Desk ST Ending Zelda's Desk.png ? ? ?

Wellspring Station

Location Image Hylian Transliteration Meaning
Ferrus's House ST Ferrus's House.png テツオ テツオ Tetsuo [note 4]
Ferrus's Note ST Ferrus's Note.png ゲキシヤアツプ[note 5] 激写マップ Map for The Perfect Shots
イエ Home

Ocean Sanctuary

Location Image Hylian Transliteration Meaning
Carben's Sign ST Carben's Sign Model.png ミズノマチ ヘ
イツテキマス
水の町へ
行ってきます
Gone to Water Town

Sand Temple

Location Image Hylian Transliteration Meaning
Puzzle Sign ST Sand Temple Sign.png ヒトツメトミツアイダバシヨ
……トビラノシルシネムラン
一つ目と三つ…間…場所

…扉の印眠らん

Place between first and [third]
...The gate's seal awaits

Stamp Book

Location Image Hylian Transliteration Meaning
Aboda Village ST Aboda Village Stamp.png モヨリムラ モヨリ村 Moyori Village [note 6]
Castle Town ST Castle Town Stamp.png ハイラル ジョウカマチ ハイラル 城下町 Hyrule Castle Town
Whittleton ST Whittleton Stamp.png サクーヨ サクーヨ Sakūyo [note 7]
Forest Sanctuary ST Forest Sanctuary Stamp.png モリノホコラ 森のホコラ Forest Sanctuary
Forest Temple ST Forest Temple Stamp.png モリノ シンデン 森の神殿 Forest Temple
Anouki Village ST Anouki Village Stamp.png ユキワロシノムラ ユキワロシの村 Yukiwaroshi’s Village [note 8]
Snow Sanctuary ST Snow Sanctuary Stamp.png ユキノホコラ 雪の叢祠 Snow Sanctuary
Wellspring Station ST Wellspring Station Stamp.png テツオ テツオ Tetsuo [note 4]
Snow Temple ST Snow Temple Stamp.png ユキノ シンデン 雪の神殿 Snow Temple
Trading Post ST Trading Post Stamp.png ラインバツク
シヨウカイ
ラインバック
商会
Linebeck Company
Papuchia Village ST Papuchia Village Stamp.png パプチア パプチア Papuchia
Ocean Sanctuary ST Ocean Sanctuary Stamp.png ウミノホコラ 海のホコラ Ocean Sanctuary
Ocean Temple ST Ocean Temple Stamp.png ウミノシンデン 海の神殿 Ocean Temple
Pirate Hideout ST Pirate Hideout Stamp.png アジト アジト Hideout
Goron Village ST Goron Village Stamp.png ゴロンノムラ ゴロンの村 Goron Village
Fire Sanctuary ST Fire Sanctuary Stamp.png ヒノホコラ 火のホコラ Fire Sanctuary
Fire Temple ST Fire Temple Stamp.png ヒノシンデン 火の神殿 Fire Temple
Sand Sanctuary ST Sand Sanctuary Stamp.png スナノホコラ 砂のホコラ Sand Sanctuary
Sand Temple ST Sand Temple Stamp.png スナノシンデン 砂の神殿 Sand Temple
Tower of Spirits ST Tower of Spirits Stamp.png
(Text is duplicated and flipped)
カミノトウ 神の塔 Tower of Spirits

Notes

  1. Seems to mimic a "fill-in-the-blank" quiz for postcard sweepstakes.
  2. オウコウshould be: オウコク
  3. "Terry" is the Japanese name for Beedle.
  4. 4.0 4.1 "Tetsuo" is the Japanese name for Ferrus.
  5. アツプshould be: マツプ
  6. "Moyori" is the Japanese name for Aboda.
  7. "Sakūyo" is the Japanese name for Whittleton.
  8. "Yukiwaroshi" is the Japanese name for Anouki.