Hylian Language Translations/Phantom Hourglass

From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

The Legend of Zelda: Phantom Hourglass uses the form of Hylian text introduced in The Wind Waker, which is based on Japanese kana.

Due to the linguistic differences between English and Japanese, many translations can be highly contextual and open to interpretation. The translations listed below should be considered the best available estimates.

Any errors found in the in-game text are retained in the Hylian column, but corrected in the Transliteration and Meaning columns.

Items

Location Image Hylian Transliteration Meaning
Prize Postcard PH Prize Postcard Model.png
(Front)
オウシテ[note 1]
アテヨウ
応◯して
当てよう
Ap◯ly for
Prize
("Apply", likely)
PH Prize Postcard Back Model.png
(Back)
ステキナ
オトナヘ
素敵な
大人へ
To a lovely adult
Freebie Card PH Freebie Card Model.png タダノリン[note 2] タダの券 Free Ticket
Compliment Card PH Compliment Card Model.png オホメケン お褒め券 Compliment Ticket
Complimentary Card PH Complimentary Card Model.png オホメケレ[note 3] お褒められ Complimented


Miscellaneous

Location
Image
PH Beedle's Shop Ship Model.png
Hylian
テリー
シヨツプ
Transliteration

テリー
ショップ

Meaning

Terry Shop [note 4]

Location
Ship Part parchment (top)
Image
Ship Part Parchment.png
Hylian
フネノパーツニツイテ
Transliteration

船のパーツについて

Meaning

About the Ship Parts

Location
Ship Part parchment (center)
Image
Ship Part Parchment.png
Hylian
ホンショハフネノブヒンノシヨユウヲミ
トメルモノデアル。マタソノコウカント
バイバイモミトメル!
Transliteration

本書は船の部品の所有を認めるものである。またその交換と売買も認める!

Meaning

This paper allows possession of Ship Parts. This also allows exchanges and deals of them!

Location
Ship Part parchment (lower-right)
Image
Ship Part Parchment.png
Hylian
ハイリアセンパク
Transliteration

ハイリア船舶

Meaning

Hylia Shipping

Location
Sold Out sign
Image
PHST Sold Out.png
Hylian
ウリキレ
Transliteration

売り切れ

Meaning

Out of Stock

Location
Zauz's chart (upper-right)
Image
PH Zauz's Chart.png
Hylian
トライフォースノ
カタチヲシメセ
Transliteration

トライフォースの形示せ

Meaning

Example shape of the Triforce

Location
Zauz's chart
Image
PH Zauz's Chart.png
Hylian
ココカラ スタート
Transliteration

ここからスタート

Meaning

Start from here

LocationImageHylianTransliterationMeaning
PH Beedle's Shop Ship Model.png
テリー
シヨツプ

テリー
ショップ

Terry Shop [note 4]

Ship Part parchment (top)
Ship Part Parchment.png
フネノパーツニツイテ

船のパーツについて

About the Ship Parts

Ship Part parchment (center)
ホンショハフネノブヒンノシヨユウヲミ
トメルモノデアル。マタソノコウカント
バイバイモミトメル!

本書は船の部品の所有を認めるものである。またその交換と売買も認める!

This paper allows possession of Ship Parts. This also allows exchanges and deals of them!

Ship Part parchment (lower-right)
ハイリアセンパク

ハイリア船舶

Hylia Shipping

Sold Out sign
PHST Sold Out.png
ウリキレ

売り切れ

Out of Stock

Zauz's chart (upper-right)
PH Zauz's Chart.png
トライフォースノ
カタチヲシメセ

トライフォースの形示せ

Example shape of the Triforce

Zauz's chart
ココカラ スタート

ここからスタート

Start from here

Notes

  1. Seems to mimic a "fill-in-the-blank" quiz for postcard sweepstakes.
  2. Should be: タダノケン
  3. オホメケレ should be: オホメラレ
  4. "Terry" is the Japanese name for Beedle.