Madame Fanadi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m
→Nomenclature
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (→Nomenclature) |
||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 21: | Line 21: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*Whenever {{Term|TPHD|Madame Fanadi}} tells {{Term|TPHD|Link}} his fortune, she chants some magical words, which are English sentences written backwards. These are "elihwa sekat gnidaol tiaw" ("wait loading takes awhile") and "tuoba gniklat I ma tahw" ("what am I talking about"). | *Whenever {{Term|TPHD|Madame Fanadi}} tells {{Term|TPHD|Link}} his fortune, she chants some magical words, which are English sentences written backwards. These are "elihwa sekat gnidaol tiaw" ("wait loading takes awhile") and "tuoba gniklat I ma tahw" ("what am I talking about"). | ||
*The eye symbol on {{Term|TPHD|Madame Fanadi}}'s forehead | *The eye symbol on {{Term|TPHD|Madame Fanadi}}'s forehead is the {{Term|Series|Crest of the Sheikah|link}}. As well as that, {{Term|TPHD|Madame Fanadi}} has red eyes, a hallmark of the {{Term|Series|Sheikah}} in previous installments. | ||
*{{Term|TPHD|Madame Fanadi}} was originally able to communicate with {{Term|TPHD|Wolf Link|link}}.<ref>{{Cite|A beast should aaaact like a beast. Don't worry about huuuuumans... Harbor the power of the aaanimals.|Madame Fanadi|TP}}</ref><ref>{{Cite|Hmm... This wolf stinks of human...|Madame Fanadi|TP}}</ref><ref>{{Cite|Baaaack to the forest with you...|Madame Fanadi|TP}}</ref><ref>{{Cite|If you waaant the attention of people in town, you must become huuuman...|Madame Fanadi|TP}}</ref> | *{{Term|TPHD|Madame Fanadi}} was originally able to communicate with {{Term|TPHD|Wolf Link|link}}. Is posibble to see this dialogues via a cheat code to turn into Wolf Link without using [[Midna]].<ref>{{Cite|A beast should aaaact like a beast. Don't worry about huuuuumans... Harbor the power of the aaanimals.|Madame Fanadi|TP}}</ref><ref>{{Cite|Hmm... This wolf stinks of human...|Madame Fanadi|TP}}</ref><ref>{{Cite|Baaaack to the forest with you...|Madame Fanadi|TP}}</ref><ref>{{Cite|If you waaant the attention of people in town, you must become huuuman...|Madame Fanadi|TP}}</ref> | ||
==Nomenclature== | ==Nomenclature== | ||
{{Term|TPHD|Madame Fanadi}}'s name consists of the first two letters of the names of the three {{Plural|Series|Golden Goddess|link}}: {{Term|Series|Farore (Goddess)|link}}, {{Term|Series|Nayru (Goddess)|link}}, and {{Term|Series|Din (Goddess)|link}}. Her Japanese name combines "{{Term|Series|Impa|link}}" with "{{Term|TPHD|Fanadi's Palace|link|display=Palace}}." | {{Term|TPHD|Madame Fanadi}}'s name consists of the first two letters of the names of the three {{Plural|Series|Golden Goddess|link}}: {{Term|Series|Farore (Goddess)|link}}, {{Term|Series|Nayru (Goddess)|link}}, and {{Term|Series|Din (Goddess)|link}}. Her Japanese name combines "{{Term|Series|Impa|link}}" with "{{Term|TPHD|Fanadi's Palace|link|display=Palace}}." | ||
{{Nomenclature}} | |||
{{ | |||
==Gallery== | ==Gallery== |