Anonymous

Talk:Zelda II: The Adventure of Link: Difference between revisions

From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
m
Text replacement - "Girobokku" to "Girubokku"
m (Text replacement - "''The Adventure of Link''" to "{{TAoL}}")
m (Text replacement - "Girobokku" to "Girubokku")
Line 17: Line 17:
Also, Barba and Volvagia have suspiciously-similar names in Japanese- Barubajia and Varubajia, respectively. Is it possible that, despite the English translation, they were meant to be one in the same?
Also, Barba and Volvagia have suspiciously-similar names in Japanese- Barubajia and Varubajia, respectively. Is it possible that, despite the English translation, they were meant to be one in the same?


The variety of Moa-like enemy, which floats for a while, stops, and opens its eye, has the Japanese name of Girobokku, whereas the Moa itself has its name translated directly from the Japanese- "Moa".
The variety of Moa-like enemy, which floats for a while, stops, and opens its eye, has the Japanese name of Girubokku, whereas the Moa itself has its name translated directly from the Japanese- "Moa".


Clearly, they're two different enemies.
Clearly, they're two different enemies.