Talk:Volvagia: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 77: Line 77:
:Secondly, your point is wrong as Volvagia's Japanese name is indeed {{Japanese|ヴァルバジア|Varubajia}}. Now for your recent revision of your argument, I believe you're still fixed on the thought that the "u" has anything to do with how the Katakana is written. I'm strictly speaking of how the word stress affects how it sounds once enunciated. If you could link to a video of a fluent Japanese speaker proving otherwise, then I would reconsider. In any case, I still disagree with you, as I believe my point still stands. {{:User:Pakkun/sig}} 00:17, 14 February 2012 (EST)
:Secondly, your point is wrong as Volvagia's Japanese name is indeed {{Japanese|ヴァルバジア|Varubajia}}. Now for your recent revision of your argument, I believe you're still fixed on the thought that the "u" has anything to do with how the Katakana is written. I'm strictly speaking of how the word stress affects how it sounds once enunciated. If you could link to a video of a fluent Japanese speaker proving otherwise, then I would reconsider. In any case, I still disagree with you, as I believe my point still stands. {{:User:Pakkun/sig}} 00:17, 14 February 2012 (EST)


:I disagree and I know a thing or two about japanese. It's right how Pakkun explained it. The '''A''' in バ is a short one, so /ʌ/ is right. If you would use vol-'''VA'''-gee-ah(/vɒl ˈ'''vɑ''' dʒiː ɑː/) then the katakana equivalent would be ヴァルバ'''ー'''ジア. The '''ー''' showing that the '''A''' in バ is a long one and thus pronounced using /ɑː/. However, you could maybe argue about the '''ah''' at the end of vol-VU-gee-ah. All vocals in japanese are usually short unless otherwise declared and so the ア at the end would be short as well giving us vol-VU-gee-U (/vɒl ˈvʌ dʒiː ʌː/). Of course this would sound pretty unusual for a english speaking person. [[User:Bakeneko|Bakeneko]] 00:28, 14 February 2012 (EST)
:I disagree and I know a thing or two about japanese. It's right how Pakkun explained it. The '''A''' in バ is a short one, so /ʌ/ is right. If you would use vol-'''VAA'''-gee-ah(/vɒl ˈ'''vɑ''' dʒiː ɑː/) then the katakana equivalent would be ヴァルバ'''ー'''ジア. The '''ー''' showing that the '''A''' in バ is a long one and thus pronounced using /ɑː/. However, you could maybe argue about the '''ah''' at the end of vol-VU-gee-ah. All vocals in japanese are usually short unless otherwise declared and so the ア at the end would be short as well giving us vol-VU-gee-U (/vɒl ˈvʌ dʒiː ʌː/). Of course this would sound pretty unusual for an english speaking person. [[User:Bakeneko|Bakeneko]] 00:28, 14 February 2012 (EST)

Navigation menu