Data:Translations/OoS/Items: Difference between revisions

From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Header)
No edit summary
 
(48 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Data Translation Header
{{Data Translation Header
|game= OoS
|covers= · {{Plural|OoS|Item|link}} and {{Plural|OoS|Object|link}}<br/>· Playable {{Plural|OoS|Song|link}}
|covers= · {{Plural|OoS|Item|link}} and {{Plural|OoS|Object|link}}<br/>· Playable {{Plural|OoS|Song|link}}
|does not cover= · {{Plural|OoS|Item}} that are also characters or {{Plural|OoS|Enemy|link}} <sup>([[Data:Translations/OoS/Characters|see here]])</sup><br/>· {{Plural|OoS|Object}} that cause damage ([[:Category:Traps|Traps]]) <sup>([[Data:Translations/OoS/Enemies|see here]])</sup>
|does not cover= · {{Plural|OoS|Item}} that are also characters or {{Plural|OoS|Enemy|link}} <sup>([[Data:Translations/OoS/Characters|see here]])</sup><br/>· {{Plural|OoS|Object}} that cause damage ([[:Category:Traps|Traps]]) <sup>([[Data:Translations/OoS/Enemies|see here]])</sup>
Line 20: Line 19:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello 100|itM= Ring 100|itR= {{Cite|Anello 100|N/A|OoS}}
|it= Anello 100|itM= Ring 100|itR= {{Cite|Anello 100|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 33: Line 32:


<!-- A -->
<!-- A -->
{{Translation/Store|OoS|Armor Ring L-1
{{Translation/Store|OoS|All About Ring Secrets
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 47: Line 46:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Armatura L-1|itM= Armor Ring L-1<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Armatura L-1|N/A|OoS}}
|it= Tutto sui Segreti degli Anelli|itM= Same as English.|itR= {{Cite|"Tutto sui Segreti degli Anelli."|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 58: Line 57:
|sv= |svM= |svR=  
|sv= |svM= |svR=  
}}
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Armor Ring L-1
{{Translation/Store|OoS|Armor Ring L-2
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 73: Line 71:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Armatura L-2|itM= Armor Ring L-2<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Armatura L-2|N/A|OoS}}
|it= A. Armatura L-1|itM= Armor Ring L-1<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Armatura L-1|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 85: Line 83:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Armor Ring L-3
{{Translation/Store|OoS|Armor Ring L-2
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 99: Line 97:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Armatura L-3|itM= Armor Ring L-3<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Armatura L-3|N/A|OoS}}
|it= A. Armatura L-2|itM= Armor Ring L-2<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Armatura L-2|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 111: Line 109:
}}
}}


<!-- B -->
{{Translation/Store|OoS|Armor Ring L-3
{{Translation/Store|OoS|Big Bomb Bag
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 126: Line 123:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= A. Armatura L-3|itM= Armor Ring L-3<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Armatura L-3|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 138: Line 135:
}}
}}


<!-- B -->
{{Translation/Store|OoS|Big Red Rupee
{{Translation/Store|OoS|Big Red Rupee
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
Line 178: Line 176:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Spada Biggoron|itM= Biggoron Sword|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Spada Biggoron}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 200: Line 198:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Blast|frFM= Blast Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Blast|N/A|OoS}}
|frF= Ann.Blast|frFM= Blast Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Blast|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Boom|itM= Boom Ring|itR= {{Cite|Anello Boom|N/A|OoS}}
|it= Anello Boom|itM= Boom Ring|itR= {{Cite|Anello Boom|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 230: Line 228:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Vento Leggero|itM= Light Wind|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Vento Leggero}}, un'Essenza della Natura! La dolce frutta nasce al polline portato dal {{Color|OoS Red|Vento Leggero}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 256: Line 254:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Schermo Blu|itM= Blue Shield|itR= {{Cite|Schermo Blu|N/A|OoS}}
|it= Schermo Blu|itM= Blue Screen|itR= {{Cite|Schermo Blu|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 282: Line 280:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Gioia Blu|itM= Blue Joy Ring<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Gioia Blue|N/A|OoS}}
|it= A. Gioia Blu|itM= Blue Joy Ring<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Gioia Blu|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 308: Line 306:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Fortuna Blu|itM= Blue Luck|itR= {{Cite|Fortuna Blu|N/A|OoS}}
|it= Fortuna Blu|itM= Blue Luck|itR= {{Cite|Fortuna Blu|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 334: Line 332:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Pepita Blu|itM= Blue Nugget|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Pepita Blu}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 360: Line 358:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Blu|itM= Blue Ring|itR= {{Cite|Anello Blu|N/A|OoS}}
|it= Anello Blu|itM= Blue Ring|itR= {{Cite|Anello Blu|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 375: Line 373:
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= {{Romanize|炸弹|Zhàdàn}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E |lang= zhS |page= 141}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 382: Line 380:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Bombe|frFM= Bomb|frFR= {{Cite|Bombes|Inventory|OoS}}
|frF= Bombe|frFM= Same as English.|frFR= {{Cite|Bombes|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Bomba|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco {{Color|OoS Red|dieci Bombe}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 438: Line 436:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Fiore Bomba|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco un {{Color|OoS Red|Fiore Bomba}}! Fai attenzione!!!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 464: Line 462:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Radiomina|itM= RC-mine|itR= {{Cite|Le {{Color|OoS Red|Radiomine}}! Mandale dai nemici!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 490: Line 488:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Bomba|itM= Bomb Ring|itR= {{Cite|Anello Bomba|N/A|OoS}}
|it= Anello Bomba|itM= Bomb Ring|itR= {{Cite|Anello Bomba|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 516: Line 514:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Antibombe|itM= Antibomb Ring<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Antibombe|N/A|OoS}}
|it= A. Antibombe|itM= Antibomb Ring<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Antibombe|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 531: Line 529:
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= {{Romanize|回旋镖|Huíxuán biāo}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E |lang= zhS |page= 124}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 542: Line 540:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Boomerang|itM= |itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Boomerang}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 554: Line 552:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Bright Sun
{{Translation/Store|OoS|Boss Key
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 568: Line 566:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Chiave Boss|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai trovato la {{Color|OoS Red|Chiave Boss}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 580: Line 578:
}}
}}


<!-- C -->
{{Translation/Store|OoS|Bright Sun
{{Translation/Store|OoS|Changing Seasons
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 595: Line 592:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Sole d'Oro|itM= Golden Sun|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Sole d'Oro}}, un'Essenza della Natura! I germogli crescono rapidi sotto i caldi raggi del {{Color|OoS Red|Sole d'Oro}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 607: Line 604:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Charge Ring
<!-- C -->
{{Translation/Store|OoS|Changing Seasons
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 621: Line 619:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Carica|itM= Charge Ring|itR= {{Cite|Anello Carica|N/A|OoS}}
|it= Cambio delle Stagioni|itM= Change of Season|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Cambio delle Stagioni}}, un'Essenza della Natura! I semi germogliano a primavera, crescono in estate, fanno frutti in autunno e riposano tutto l'inverno. È l'eterno ciclo vitale... il {{Color|OoS Red|Cambio delle Stagioni}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 633: Line 631:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Compass
{{Translation/Store|OoS|Charge Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 647: Line 645:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Carica|itM= Charge Ring|itR= {{Cite|Anello Carica|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 659: Line 657:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Cuccodex
{{Translation/Store|OoS|Compass
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= {{Romanize|罗盘|Luópán}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E |lang= zhS |page= 129}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 673: Line 671:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Bussola|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai trovato la {{Color|OoS Red|Bussola}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 685: Line 683:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Cursed Ring
{{Translation/Store|OoS|Cuccodex
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|コッコ図鑑|Kokko zukan}}|jaM= |jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |page= 33}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
Line 699: Line 697:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anel. Maledetto|itM= Cursed Ring<br>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Maledetto|N/A|OoS}}
|it= Coccodex|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco un {{Color|OoS Red|Coccodex}}! Risultato di tanti anni di ricerca Coccò!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 711: Line 709:
}}
}}


<!-- D -->
{{Translation/Store|OoS|Cursed Ring
{{Translation/Store|OoS|Dbl. Edged Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 726: Line 723:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Doppio Taglio|itM= Double Edged|itR= {{Cite|Doppio Taglio|N/A|OoS}}
|it= Anel. Maledetto|itM= Cursed Ring<br/>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Maledetto|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- D -->
{{Translation/Store|OoS|Dbl. Edged Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Doppio Taglio|itM= Double Edged|itR= {{Cite|Doppio Taglio|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 752: Line 776:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Flauto Dimitri|itM= Dimitri Flute|itR= {{Cite|Il {{Color|OoS Red|Flauto Strano}} è il {{Color|OoS Red|Flauto Dimitri}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 774: Line 798:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Découverte|frFM= Discovery Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Découverte|N/A|OoS}}
|frF= Ann.Découverte|frFM= Same as English.<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Découverte|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Scoperta|itM= |itR=  
|it= Anello Scoperta|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Anello Scoperta|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 804: Line 828:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Chiave Drago|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Chiave Drago}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 819: Line 843:
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= {{Romanize|迷宫地图|Mígōng dìtú}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E |lang= zhS |page= 129}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 830: Line 854:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Mappa dei Dungeon|itM= Map of the Dungeons|itR= {{Cite|È una {{Color|OoS Red|Mappa dei Dungeon}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 845: Line 869:
{{Translation/Store|OoS|Ember Seed
{{Translation/Store|OoS|Ember Seed
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|アチチの実|Achichi no Mi}}|jaM= Achichi Nut|jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 31}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
Line 857: Line 881:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Seme Ardente|itM= Fiery Seed|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Sacco dei Semi}}! Ci sono 20 {{Color|OoS Red|Semi Ardenti}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 883: Line 907:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Energia|itM= Energy Ring|itR= {{Cite|Anello Energia|N/A|OoS}}
|it= Anello Energia|itM= Energy Ring|itR= {{Cite|Anello Energia|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 909: Line 933:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Olio Motore|itM= Engine Oil|itR= {{Cite|Ricevi {{Color|OoS Red|Olio Motore}} in cambio di Uccellino di Legno.|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 923: Line 947:
{{Translation/Store|OoS|Essence of Nature
{{Translation/Store|OoS|Essence of Nature
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|大地のことわり|Daichi no Kotowari}}|jaM= |jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 40}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
Line 935: Line 959:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Essenze della Natura|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ti serviranno le otto {{Color|OoS Red|Essenze della Nataura}} che riposano in {{Color|OoS Blue|Holodrum}}.|Maku Tree|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 961: Line 985:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Mastro|itM= Master Ring|itR= {{Cite|Anello Mastro|N/A|OoS}}
|it= Anello Mastro|itM= Master Ring|itR= {{Cite|Anello Mastro|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 974: Line 998:


<!-- F -->
<!-- F -->
{{Translation/Store|OoS|Fertile Soil
{{Translation/Store|OoS|Farore's Memory
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 988: Line 1,012:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Memoria di Farore|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Memoria di Farore|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 999: Line 1,023:
|sv= |svM= |svR=  
|sv= |svM= |svR=  
}}
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Fertile Soil
{{Translation/Store|OoS|First Gen Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,014: Line 1,037:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Origini|itM= Origin Ring|itR= {{Cite|Anello Origini|N/A|OoS}}
|it= Suolo Fertile|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Suolo Fertile}}, un'Essenza della Natura! I semi sparsi per terre generose sono nutriti in questo {{Color|OoS Red|Suolo Fertile}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,026: Line 1,049:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Fish
{{Translation/Store|OoS|First Gen Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,040: Line 1,063:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Origini|itM= Origins Ring|itR= {{Cite|Anello Origini|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,052: Line 1,075:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Fist Ring
{{Translation/Store|OoS|Fish
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,066: Line 1,089:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Pugno|itM= Fist Ring|itR= {{Cite|Anello Pugno|N/A|OoS}}
|it= Pesce|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco un {{Color|OoS Red|Pesce}} in cambio di Vaso Goron! È fresco!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,078: Line 1,101:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Floodgate Key
{{Translation/Store|OoS|Fist Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,092: Line 1,115:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Pugno|itM= Fist Ring|itR= {{Cite|Anello Pugno|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,104: Line 1,127:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Fool's Ore
{{Translation/Store|OoS|Flame of Destruction
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,118: Line 1,141:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Fiamma della Distruzione|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Presto la Fiamma della Distruzione arderà e così più nessuno potrò impedirci di fare i nostri riti!|Twinrova|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,130: Line 1,153:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Friendship Ring
{{Translation/Store|OoS|Floodgate Key
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,140: Line 1,163:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Amitié|frFM= Friendship Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Amitiée|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Amicizia|itM= Friendship Ring|itR= {{Cite|Anello Amicizia|N/A|OoS}}
|it= Chiave delle Chiuse|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Chiave delle Chiuse}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,156: Line 1,179:
}}
}}


<!-- G -->
{{Translation/Store|OoS|Fool's Ore
{{Translation/Store|OoS|GBA Nature Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,171: Line 1,193:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Natura GBA|itM= GBA Nature Ring<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Natura GBA|N/A|OoS}}
|it= Pepita Scambio|itM= Exchange Nugget|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Pepita Scambio}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,183: Line 1,205:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|GBA Time Ring
{{Translation/Store|OoS|Friendship Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,193: Line 1,215:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann.Amitié|frFM= Friendship Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Amitiée|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anel. Tempo GBA|itM= GBA Time Ring<br>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Tempo GBA|N/A|OoS}}
|it= Anello Amicizia|itM= Friendship Ring|itR= {{Cite|Anello Amicizia|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,209: Line 1,231:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Gale Seed
<!-- G -->
{{Translation/Store|OoS|GBA Nature Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,219: Line 1,242:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Graine Vent|frFM= Wind Seed|frFR= {{Cite|Graines Vent|Inventory|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= A. Natura GBA|itM= GBA Nature Ring<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Natura GBA|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,235: Line 1,258:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Gasha Ring
{{Translation/Store|OoS|GBA Time Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,245: Line 1,268:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Noix Gasha|frFM= Gasha Nut|frFR= {{Cite|Vous obtenez une {{Color|OoS Red|Noix Gasha}}! Que renferme-t-elle donc?|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Gasha|itM= Gasha Ring|itR= {{Cite|Anello Gasha|N/A|OoS}}
|it= Anel. Tempo GBA|itM= GBA Time Ring<br/>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Tempo GBA|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,261: Line 1,284:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Gasha Seed
{{Translation/Store|OoS|Gale Seed
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|ピューの実|Pyū no Mi}}|jaM= |jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 31}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
Line 1,271: Line 1,294:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Graine Vent|frFM= Wind Seed|frFR= {{Cite|Graines Vent|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Seme Burrasca|itM= Storm/Gale Seed|itR= {{Cite|Ecco i {{Color|OoS Red|Semi Burrasca}}! Ti possono portare ovunque vuoi andare.|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,287: Line 1,310:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Ghastly Doll
{{Translation/Store|OoS|Gasha Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,301: Line 1,324:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Gasha|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Anello Gasha|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,313: Line 1,336:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Gift of Time
{{Translation/Store|OoS|Gasha Nut
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,323: Line 1,346:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Noix Gasha|frFM= Gasha Nut|frFR= {{Cite|Vous obtenez une {{Color|OoS Red|Noix Gasha}}! Que renferme-t-elle donc?|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Noce Gasha|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco una {{Color|OoS Red|Noce Gasha}}! Guarda cosa c'è dentro!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,339: Line 1,362:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Gnarled Key
{{Translation/Store|OoS|Gasha Seed
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,353: Line 1,376:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Seme Gasha|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco un {{Color|OoS Red|Seme Gasha}}! Piantalo in un'area di terra morbida!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,365: Line 1,388:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Gold Joy Ring
{{Translation/Store|OoS|Ghastly Doll
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,379: Line 1,402:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Gioia Oro|itM= Gold Joy Ring<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Gioia Oro|N/A|OoS}}
|it= Spettrobambola|itM= Spectral-doll|itR= {{Cite|Hai barattato Uovo Lon Lon per una {{Color|OoS Red|Spettrobambola}}! Fa paura solo a guardarla!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,391: Line 1,414:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Gold Luck Ring
{{Translation/Store|OoS|Gift of Time
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,405: Line 1,428:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Fortuna Oro|itM= Gold Luck|itR= {{Cite|Fortuna Oro|N/A|OoS}}
|it= Dono del Tempo|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Dono del Tempo}}, un'Essenza della Natura! Cambia la stagione e tutto germoglia con il {{Color|OoS Red|Dono del Tempo}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,417: Line 1,440:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Goron Vase
{{Translation/Store|OoS|Gnarled Key
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,431: Line 1,454:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Chiave Nodosa|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Chiave Nodosa}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,443: Line 1,466:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Green Holy Ring
{{Translation/Store|OoS|Gold Joy Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,453: Line 1,476:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Sacré Vert|frFM= Green Sacred Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Sacré Vert|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Schermo Verde|itM= Green Shield|itR= {{Cite|Schermo Verde|N/A|OoS}}
|it= A. Gioia Oro|itM= Gold Joy Ring<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Gioia Oro|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,469: Line 1,492:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Green Joy Ring
{{Translation/Store|OoS|Gold Luck Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,483: Line 1,506:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Gioia Verde|itM= Green Joy Ring<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Gioia Verde|N/A|OoS}}
|it= Fortuna Oro|itM= Gold Luck|itR= {{Cite|Fortuna Oro|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,495: Line 1,518:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Green Luck Ring
{{Translation/Store|OoS|Goron Vase
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,505: Line 1,528:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Chance Vert|frFM= Green Luck Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Chance Vert|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Fortuna Verde|itM= Green Luck|itR= {{Cite|Fortuna Verde|N/A|OoS}}
|it= Vaso Goron|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Vaso Goron}} in cambio di Zuppa di Lava! È un bel vaso...|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,521: Line 1,544:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Green Ring
{{Translation/Store|OoS|Green Holy Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,531: Line 1,554:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann.Sacré Vert|frFM= Green Sacred Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Sacré Vert|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Verde|itM= Green Ring|itR= {{Cite|Anello Verde|N/A|OoS}}
|it= Schermo Verde|itM= Green Screen|itR= {{Cite|Schermo Verde|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,547: Line 1,570:
}}
}}


<!-- H -->
{{Translation/Store|OoS|Green Joy Ring
{{Translation/Store|OoS|Hard Ore
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,562: Line 1,584:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= A. Gioia Verde|itM= Green Joy Ring<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Gioia Verde|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,574: Line 1,596:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Heart
{{Translation/Store|OoS|Green Luck Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,584: Line 1,606:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann.Chance Vert|frFM= Green Luck Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Chance Vert|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Fortuna Verde|itM= Green Luck|itR= {{Cite|Fortuna Verde|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,600: Line 1,622:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Heart Container
{{Translation/Store|OoS|Green Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,614: Line 1,636:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Verde|itM= Green Ring|itR= {{Cite|Anello Verde|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,626: Line 1,648:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Heart Ring L-1
<!-- H -->
{{Translation/Store|OoS|Hard Ore
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,640: Line 1,663:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anel. Cuore L-1|itM= Heart Ring L-1<br>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Cuore L-1|N/A|OoS}}
|it= Pepita Dura|itM= Hard Nugget|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Pepita Dura}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,652: Line 1,675:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Heart Ring L-2
{{Translation/Store|OoS|Heart
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,662: Line 1,685:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Coeur N-2|frFM= Heart Ring L-2<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring) and ''N-2'' is short for ''Niveau-2'' (Level-2).|frFR= {{Cite|Ann.Coeur N-2|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anel. Cuore L-2|itM= Heart Ring L-2<br>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Cuore L-2|N/A|OoS}}
|it= Cuore|itM= Same as English.|itR= {{Cite|{{Color|OoS Red|3 Cuori}}|Stockwell|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,678: Line 1,701:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Huge Maku Seed
{{Translation/Store|OoS|Heart Container
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= {{Romanize|心之容器|Xīn zhī róngqì}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E |lang= zhS |page= 139}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,692: Line 1,715:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Portacuori|itM= Heart-carrier|itR= {{Cite|Ecco un {{Color|OoS Red|Portacuori}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,704: Line 1,727:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Hyper Slingshot
{{Translation/Store|OoS|Heart Ring L-1
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,714: Line 1,737:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Super L.Pierres|frFM= Super Slingshot<br>''L.Pierres'' is short for ''Lance-Pierres'' (Slingshot).|frFR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anel. Cuore L-1|itM= Heart Ring L-1<br/>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Cuore L-1|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,730: Line 1,753:
}}
}}


<!-- I -->
{{Translation/Store|OoS|Heart Ring L-2
{{Translation/Store|OoS|Iron Pot
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,741: Line 1,763:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann.Coeur N-2|frFM= Heart Ring L-2<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring) and ''N-2'' is short for ''Niveau-2'' (Level-2).|frFR= {{Cite|Ann.Coeur N-2|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anel. Cuore L-2|itM= Heart Ring L-2<br/>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Cuore L-2|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,757: Line 1,779:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Iron Shield
{{Translation/Store|OoS|Huge Maku Seed
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,767: Line 1,789:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ecu de Fer|frFM= Iron Shield<br>Because of character limitation, there is a missing accent on the first E. It should read ''Écu de Fer''.|frFR= {{Cite|Ecu de Fer|Inventory|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Seme Maku Gigante|itM= Giant Maku Seed|itR= {{Cite|Ecco un {{Color|OoS Red|Seme Maku Gigante}}! Penetra le forze del male!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,783: Line 1,805:
}}
}}


<!-- J -->
{{Translation/Store|OoS|Hyper Slingshot
{{Translation/Store|OoS|Jewel
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,794: Line 1,815:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Super L.Pierres|frFM= Super Slingshot<br/>''L.Pierres'' is short for ''Lance-Pierres'' (Slingshot).|frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Superfionda|itM= Super-slingshot|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Superfionda}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,810: Line 1,831:
}}
}}


<!-- K -->
<!-- I -->
 
{{Translation/Store|OoS|Iron Pot
<!-- L -->
{{Translation/Store|OoS|Lava Soup
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,827: Line 1,846:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Tegame di Ferro|itM= Iron Pan|itR= {{Cite|Spettrobambola ora è un {{Color|OoS Red|Tegame di Ferro}}. Sembra... saporito.|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,839: Line 1,858:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Light Ring L-1
{{Translation/Store|OoS|Iron Shield
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,849: Line 1,868:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ecu de Fer|frFM= Iron Shield<br/>Because of character limitation, there is a missing accent on the first E. It should read ''Écu de Fer''.|frFR= {{Cite|Ecu de Fer|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Luce L-1|itM= Light Ring L-1|itR= {{Cite|Anello Luce L-1|N/A|OoS}}
|it= Scudo di Ferro|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco lo {{Color|OoS Red|Scudo di Ferro}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,865: Line 1,884:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Light Ring L-2
<!-- J -->
{{Translation/Store|OoS|Jewel
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,879: Line 1,899:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Luce L-2|itM= Light Ring L-2|itR= {{Cite|Anello Luce L-2|N/A|OoS}}
|it= Gioiello|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Gioiello|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,891: Line 1,911:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Like Like Ring
<!-- K -->
 
<!-- L -->
{{Translation/Store|OoS|Lava Soup
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,901: Line 1,924:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Like Like|frFM= Like Like Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Like Like|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anel. Like Like|itM= Like Like Ring<br>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Like Like|N/A|OoS}}
|it= Zuppa di Lava|itM= Same as English.|itR= {{Cite|La {{Color|OoS Red|Zuppa di Lava}} è pronta! È bollente!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,917: Line 1,940:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Lon Lon Egg
{{Translation/Store|OoS|Light Ring L-1
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,931: Line 1,954:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Luce L-1|itM= Light Ring L-1|itR= {{Cite|Anello Luce L-1|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,943: Line 1,966:
}}
}}


<!-- M -->
{{Translation/Store|OoS|Light Ring L-2
{{Translation/Store|OoS|Magic Boomerang
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,958: Line 1,980:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Luce L-2|itM= Light Ring L-2|itR= {{Cite|Anello Luce L-2|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,970: Line 1,992:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Magic Ring
{{Translation/Store|OoS|Like Like Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 1,980: Line 2,002:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Anneau|frFM= Ring|frFR= {{Cite|Un {{Color|OoS Red|Anneau}} était à l'intérieur!|N/A|OoS}}
|frF= Ann.Like Like|frFM= Like Like Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Like Like|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anel. Like Like|itM= Like Like Ring<br/>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Like Like|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 1,996: Line 2,018:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Magnetic Glove
{{Translation/Store|OoS|Lon Lon Egg
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,010: Line 2,032:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Uovo Lon Lon|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Coccodex è ora un {{Color|OoS Red|Uovo Lon Lon}}! A che serve?!?|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,022: Line 2,044:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Map
<!-- M -->
{{Translation/Store|OoS|Magical Boomerang
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= {{Romanize|魔法回旋镖|Mófǎ huíxuán biāo}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E |lang= zhS |page= 130}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 2,036: Line 2,059:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Boomerang Magico|itM= Same as English.|itR= {{Cite|È il {{Color|OoS Red|Boomerang Magico}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,048: Line 2,071:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Map of Hyrule
{{Translation/Store|OoS|Magic Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,058: Line 2,081:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Anneau|frFM= Ring|frFR= {{Cite|Un {{Color|OoS Red|Anneau}} était à l'intérieur!|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello|itM= Ring|itR= {{Cite|Ecco un {{Color|OoS Red|anello}}! Dopo fallo stimare!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,074: Line 2,097:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Maple's Ring
{{Translation/Store|OoS|Magnetic Glove
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|マグネグローブ|Magune Gurōbu}}|jaM= Magne Glove|jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 30}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
Line 2,084: Line 2,107:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.de Maple|frFM= Maple's Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.de Maple|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Maple|itM= Maple Ring|itR= {{Cite|Anello Maple|N/A|OoS}}
|it= Guanti Magnetici|itM= Magnetic Gloves|itR= {{Cite|Ecco i {{Color|OoS Red|Guanti Magnetici}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,100: Line 2,123:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Master's Plaque
{{Translation/Store|OoS|Map
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,126: Line 2,149:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Master Sword
{{Translation/Store|OoS|Map of Hyrule
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,152: Line 2,175:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Megaphone
{{Translation/Store|OoS|Maple's Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,162: Line 2,185:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann.de Maple|frFM= Maple's Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.de Maple|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Maple|itM= Maple Ring|itR= {{Cite|Anello Maple|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,178: Line 2,201:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Member's Card
{{Translation/Store|OoS|Master's Plaque
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,192: Line 2,215:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Placca Campione|itM= Champion Plaque|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Placca Campione}}! Portala al Campione!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,204: Line 2,227:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Mirror Shield
{{Translation/Store|OoS|Master Sword
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= {{Romanize|大师之剑|Dàshī zhī jiàn}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E |lang= zhS |page= 118}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 2,218: Line 2,241:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Spada Suprema|itM= Supreme Sword|itR= {{Cite|Ecco la leggendaria {{Color|OoS Red|Spada Suprema}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,230: Line 2,253:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Moblin Ring
{{Translation/Store|OoS|Megaphone
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,244: Line 2,267:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Moblin|itM= Moblin Ring|itR= {{Cite|Anello Moblin|N/A|OoS}}
|it= Megafono|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Pesce ora è un {{Color|OoS Red|Megafono}}! Fai un urlo!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,256: Line 2,279:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Moosh's Flute
{{Translation/Store|OoS|Member's Card
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,266: Line 2,289:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Flûte Moosh|frFM= Moosh Flute|frFR= {{Cite|Flûte Moosh|Inventory|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Carta Socio|itM= Membership Card|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Carta Socio}} del negozio!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,282: Line 2,305:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Mushroom
{{Translation/Store|OoS|Mirror Shield
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,296: Line 2,319:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Scudo Specchio|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco lo {{Color|OoS Red|Scudo Specchio}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,308: Line 2,331:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Mystery Seed
{{Translation/Store|OoS|Moblin Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,318: Line 2,341:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Graine Mystère|frFM= Mystery Seed|frFR= {{Cite|Graines Mystère|Inventory|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Moblin|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Anello Moblin|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,334: Line 2,357:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Mystical Seed
{{Translation/Store|OoS|Moosh's Flute
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,344: Line 2,367:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Flûte Moosh|frFM= Moosh Flute|frFR= {{Cite|Flûte Moosh|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Flauto Moosh|itM= Moosh Flute|itR= {{Cite|Il {{Color|OoS Red|Flauto Strano}} è il {{Color|OoS Red|Flauto Moosh}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,360: Line 2,383:
}}
}}


<!-- N -->
{{Translation/Store|OoS|Mushroom
{{Translation/Store|OoS|Noble Sword
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,371: Line 2,393:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Epée Noble|frFM= Noble Sword<br>Because of character limitation, there is a missing accent on the first E. It should read ''Épée Noble''.|frFR= {{Cite|Epée Noble|Inventory|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Fungo|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Megafono ora è un {{Color|OoS Red|Fungo}}! Che puzza...|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,387: Line 2,409:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Nurturing Warmth
{{Translation/Store|OoS|Mystery Seed
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|ハテナの実|Hatena no Mi}}|jaM= |jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 31}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
Line 2,397: Line 2,419:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Graine Mystère|frFM= Mystery Seed|frFR= {{Cite|Graines Mystère|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Seme Misterioso|itM= Mysterious Seed|itR= {{Cite|Ecco i {{Color|OoS Red|Semi Misteriosi}}! Cosa fanno? Mistero!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,413: Line 2,435:
}}
}}


<!-- O -->
{{Translation/Store|OoS|Mystical Seed
{{Translation/Store|OoS|Octo Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|ふしぎの木の実|Fushigi no Ki no Mi}}|jaM= Nuts of Wonders|jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 31}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
Line 2,424: Line 2,445:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Octo|frFM= Octo Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Octo|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Octo|itM= Octo Ring|itR= {{Cite|Anello Octo|N/A|OoS}}
|it= Seme magico|itM= Magic seed|itR= {{Cite|Pare che a volte, l'{{Color|OoS Blue|Albero Maku}} a {{Color|OoS Blue|Horon}} produca {{Color|OoS Red|semi magici}}. Che tipo di {{Color|OoS Red|semi}} saranno mai?|Hylian|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,440: Line 2,461:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Ore Chunk
<!-- N -->
{{Translation/Store|OoS|Noble Sword
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|ホワイトソード|Howaito Sōdo}}|jaM= White Sword|jaR= {{Cite|ホワイトソード|translation= White Sword|Inventory|OoS|lang= ja}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= {{Romanize|白刃剑|Bái rèn jiàn}}|zhSM= White Sword|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E |lang= zhS |page= 115}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 2,450: Line 2,472:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Epée Noble|frFM= Noble Sword<br/>Because of character limitation, there is a missing accent on the first E. It should read ''Épée Noble''.|frFR= {{Cite|Epée Noble|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Spada Nobile|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco la sacra {{Color|OoS Red|Spada Nobile}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,466: Line 2,488:
}}
}}


<!-- P -->
{{Translation/Store|OoS|Nurturing Warmth
{{Translation/Store|OoS|Peace Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,481: Line 2,502:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Pace|itM= Peace Ring|itR= {{Cite|Anello Pace|N/A|OoS}}
|it= Tepore Nutritivo|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Tepore Nutritivo}}, un'Essenza della Natura! Il clima mite rafforza gli alberelli con il {{Color|OoS Red|Tepore Nutritivo}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,493: Line 2,514:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Pegasus Ring
<!-- O -->
{{Translation/Store|OoS|Octo Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,503: Line 2,525:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann.Octo|frFM= Octo Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Octo|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Pegaso|itM= Pegasus Ring|itR= {{Cite|Anello Pegaso|N/A|OoS}}
|it= Anello Octo|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Anello Octo|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,519: Line 2,541:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Pegasus Seed
{{Translation/Store|OoS|Ore Chunk
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,529: Line 2,551:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Graine Pégase|frFM= Pegasus Seed|frFR= {{Cite|Graines Pégase|Inventory|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Pezzi di Pepita|itM= Pieces of Nugget|itR= {{Cite|Ho molto da fare! Ci sono molti bei {{Color|OoS Red|Pezzi di Pepeita}} al "tempio" a est.|Subrosian|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,545: Line 2,567:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Phonograph
{{Translation/Store|OoS|Owl Stone
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,559: Line 2,581:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Pietra Gufo|itM= Owl Stone|itR= {{Cite|Sai delle Pietre Gufo?|Hylian|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,571: Line 2,593:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Piece of Heart
<!-- P -->
{{Translation/Store|OoS|Peace Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,585: Line 2,608:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Pace|itM= Peace Ring|itR= {{Cite|Anello Pace|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,597: Line 2,620:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Pirate's Bell
{{Translation/Store|OoS|Pegasus Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,611: Line 2,634:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Pegaso|itM= Pegasus Ring|itR= {{Cite|Anello Pegaso|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,623: Line 2,646:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Power Bracelet
{{Translation/Store|OoS|Pegasus Seed
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|サッサの実|Sassa no Mi}}|jaM= |jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 31}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
Line 2,633: Line 2,656:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Bracelet Force|frFM= Strength Bracelet|frFR= {{Cite|Bracelet Force|Inventory|OoS}}
|frF= Graine Pégase|frFM= Same as English.|frFR= {{Cite|Graines Pégase|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Seme Pegaso|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco i {{Color|OoS Red|Semi Pegaso}}! Ti renderanno veloce come il mitico cavallo!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,649: Line 2,672:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Power Ring L-1
{{Translation/Store|OoS|Phonograph
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,659: Line 2,682:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Force N-1|frFM= Strength Ring L-1<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring) and ''N-1'' is short for ''Niveau-1'' (Level-1).|frFR= {{Cite|Ann.Force L-1|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= An. Potere L-1|itM= Power Ring L-1<br>''An.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|An. Potere L-1|N/A|OoS}}
|it= Fonografo|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai barattato Olio Motore per un {{Color|OoS Red|Fonografo}}! Che musica!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,675: Line 2,698:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Power Ring L-2
{{Translation/Store|OoS|Piece of Heart
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,689: Line 2,712:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= An. Potere L-2|itM= Power Ring L-2<br>''An.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|An. Potere L-2|N/A|OoS}}
|it= Pezzo di Cuore|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco un {{Color|OoS Red|Pezzo di Cuore}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,701: Line 2,724:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Power Ring L-3
{{Translation/Store|OoS|Pirate's Bell
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,715: Line 2,738:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= An. Potere L-3|itM= Power Ring L-3<br>''An.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|An. Potere L-3|N/A|OoS}}
|it= Campana dei Pirati|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Campana dei Pirati}}! GONG!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,727: Line 2,750:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Protection Ring
{{Translation/Store|OoS|Portal
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,741: Line 2,764:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= An. Protezione|itM= Protection Ring<br>''An.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|An. Protezione|N/A|OoS}}
|it= Entrata|itM= Entrance|itR= {{Cite|Se il {{Color|OoS Blue|Tempio delle Stagioni}} è sprofondato su una terra chiamata {{Color|OoS Blue|Subrosia}}, ci saranno pure altre entrate per questa {{Color|OoS Blue|Subrosia}}!|Sokra the Prophet|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,753: Line 2,776:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Pyramid Jewel
{{Translation/Store|OoS|Potion
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,767: Line 2,790:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Pozione Magica|itM= Magic Potion|itR= {{Cite|Ecco una {{Color|OoS Red|Pozione Magica}}! Ti ricarica quando non hai più cuori!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,779: Line 2,802:
}}
}}


<!-- Q -->
{{Translation/Store|OoS|Power Bracelet
{{Translation/Store|OoS|Quicksand Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|パワーブレスレット|Pawā Buresuretto}}|jaM= Same as English.|jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 29}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= {{Romanize|力量手镯|Lì liàng shǒu zhuó}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E |lang= zhS |page= 128}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 2,790: Line 2,812:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Bracelet Force|frFM= Strength Bracelet|frFR= {{Cite|Bracelet Force|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Sabbie mobili|itM= Quicksand|itR= {{Cite|Sabbie mobili|N/A|OoS}}
|it= Superbracciale|itM= Super-bracelet|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Superbracciale}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,806: Line 2,828:
}}
}}


<!-- R -->
{{Translation/Store|OoS|Power Ring L-1
{{Translation/Store|OoS|Rang Ring L-1
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,817: Line 2,838:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Coupe N-1|frFM= Cut Ring L-1<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring) and ''N-1'' is short for ''Niveau-1'' (Level-1).|frFR= {{Cite|Ann.Coupe N-1|N/A|OoS}}
|frF= Ann.Force N-1|frFM= Strength Ring L-1<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring) and ''N-1'' is short for ''Niveau-1'' (Level-1).|frFR= {{Cite|Ann.Force L-1|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Rang L-1|itM= Rang Ring L-1|itR= {{Cite|Anello Rang L-1|N/A|OoS}}
|it= An. Potere L-1|itM= Power Ring L-1<br/>''An.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|An. Potere L-1|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,833: Line 2,854:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Rang Ring L-2
{{Translation/Store|OoS|Power Ring L-2
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,847: Line 2,868:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anel. Rang L-2|itM= Rang Ring L-2<br>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Rang L-2|N/A|OoS}}
|it= An. Potere L-2|itM= Power Ring L-2<br/>''An.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|An. Potere L-2|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,859: Line 2,880:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Red Bomb
{{Translation/Store|OoS|Power Ring L-3
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,873: Line 2,894:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= An. Potere L-3|itM= Power Ring L-3<br/>''An.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|An. Potere L-3|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,885: Line 2,906:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Red Holy Ring
{{Translation/Store|OoS|Protection Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,895: Line 2,916:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Sacré Rouge|frFM= Red Sacred Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Sacré Rouge|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Schermo Rosso|itM= Red Shield|itR= {{Cite|Schermo Rosso|N/A|OoS}}
|it= An. Protezione|itM= Protection Ring<br/>''An.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|An. Protezione|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,911: Line 2,932:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Red Joy Ring
{{Translation/Store|OoS|Pyramid Jewel
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,925: Line 2,946:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Gioia Rosso|itM= Red Joy Ring<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Gioia Rosso|N/A|OoS}}
|it= Gioiello a Piramide|itM= Pyramid(-shaped) Jewel|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Gioiello a Piramide}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,937: Line 2,958:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Red Luck Ring
<!-- Q -->
{{Translation/Store|OoS|Quicksand Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,947: Line 2,969:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Chance Rouge|frFM= Red Luck Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Chance Rouge|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Fortuna Rosso|itM= Red Luck|itR= {{Cite|Fortuna Rosso|N/A|OoS}}
|it= Sabbie mobili|itM= Quicksand|itR= {{Cite|Sabbie mobili|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,963: Line 2,985:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Red Ore
<!-- R -->
{{Translation/Store|OoS|Rang Ring L-1
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,973: Line 2,996:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann.Coupe N-1|frFM= Cut Ring L-1<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring) and ''N-1'' is short for ''Niveau-1'' (Level-1).|frFR= {{Cite|Ann.Coupe N-1|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Rang L-1|itM= Rang Ring L-1|itR= {{Cite|Anello Rang L-1|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 2,989: Line 3,012:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Red Ring
{{Translation/Store|OoS|Rang Ring L-2
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 2,999: Line 3,022:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann. Rouge|frFM= Red Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Rouge|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Rosso|itM= Red Ring|itR= {{Cite|Anello Rosso|N/A|OoS}}
|it= Anel. Rang L-2|itM= Rang Ring L-2<br/>''Anel.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|Anel. Rang L-2|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,015: Line 3,038:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Ribbon
{{Translation/Store|OoS|Rare Peach Stone
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,029: Line 3,052:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Pietra Pesca Rara|itM= Same ad English|itR= {{Cite|Pietra Pesca Rara in cambio di {{Color|OoS Red|20 Pezzi di Pepita}} e {{Color|OoS Red|10 Semi Ardenti}}.|Subrosian|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,041: Line 3,064:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Ricky's Flute
{{Translation/Store|OoS|Red Bomb
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,055: Line 3,078:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Bomba Rossa|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ok, eccoti una {{Color|OoS Red|Bomba Rossa}}.|Subrosian|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,066: Line 3,089:
|sv= |svM= |svR=  
|sv= |svM= |svR=  
}}
}}
 
<!-- AKA -->
{{Translation/Store|OoS|Ricky's Gloves
{{Translation/Store|OoS|Red Bomb
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,081: Line 3,104:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Sacco Mega Bomba|itM= Mega-Bomb Bag|itR= {{Cite|Un {{Color|OoS Red|Sacco Mega Bomba}} in cambio di {{Color|OoS Red|10 Bombe}} e {{Color|OoS Red|50 Pezzi di Pepita.}}|Subrosian|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,093: Line 3,116:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Ring Box
{{Translation/Store|OoS|Red Holy Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,103: Line 3,126:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann.Sacré Rouge|frFM= Red Sacred Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Sacré Rouge|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Schermo Rosso|itM= Red Screen|itR= {{Cite|Schermo Rosso|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,119: Line 3,142:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Roc's Cape
{{Translation/Store|OoS|Red Joy Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,129: Line 3,152:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Cape de Roc|frFM= Roc's Cape|frFR= {{Cite|Cape de Roc|Inventory|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= A. Gioia Rosso|itM= Red Joy Ring<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Gioia Rosso|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,145: Line 3,168:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Roc's Feather
{{Translation/Store|OoS|Red Luck Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,155: Line 3,178:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann.Chance Rouge|frFM= Red Luck Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Chance Rouge|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Fortuna Rosso|itM= Red Luck|itR= {{Cite|Fortuna Rosso|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,171: Line 3,194:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Roc's Ring
{{Translation/Store|OoS|Red Ore
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,185: Line 3,208:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello di Roc|itM= |itR=  
|it= Pepita Rossa|itM= Red Nugget|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Pepita Rossa}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,197: Line 3,220:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Rod of Seasons
{{Translation/Store|OoS|Red Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,207: Line 3,230:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann. Rouge|frFM= Red Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Rouge|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Rosso|itM= Red Ring|itR= {{Cite|Anello Rosso|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,223: Line 3,246:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Round Jewel
{{Translation/Store|OoS|Ribbon
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,237: Line 3,260:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Fiocco|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco un {{Color|OoS Red|Fiocco}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,249: Line 3,272:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Rupee
{{Translation/Store|OoS|Ricky's Flute
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,263: Line 3,286:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Flauto Ricky|itM= Ricky Flute|itR= {{Cite|Il {{Color|OoS Red|Flauto Strano}} è il {{Color|OoS Red|Flauto Ricky}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,275: Line 3,298:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Rupee Ring
{{Translation/Store|OoS|Ricky's Gloves
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,289: Line 3,312:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Rupie|itM= Rupee Ring|itR= {{Cite|Anello Rupie|N/A|OoS}}
|it= Guanti di Ricky|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco i {{Color|OoS Red|Guanti di Ricky}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,301: Line 3,324:
}}
}}


<!-- S -->
{{Translation/Store|OoS|Ring Box
{{Translation/Store|OoS|Scent Seed
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= {{Romanize|指輪の小箱|Yubiwa no Shō Hako}}|jaM= Ring Casket|jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 35}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
Line 3,316: Line 3,338:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Portanelli|itM= Ring-carrier|itR= {{Cite|Oh! Non hai un {{Color|OoS Red|Portanelli}}?|Vasu|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,328: Line 3,350:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Seed Satchel
{{Translation/Store|OoS|Ring Box L-1
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,338: Line 3,360:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Poche à Graines|frFM= Seed Pocket|frFR= {{Cite|Poche à Graines|Inventory|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Portanelli L-1|itM= Ring-carrier L-1|itR= {{Cite|Ecco un {{Color|OoS Red|Portanelli L-1}}! Può tenere un {{Color|OoS Red|anello}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,354: Line 3,376:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Seed of Life
{{Translation/Store|OoS|Ring Box L-2
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,368: Line 3,390:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Portanelli L-2|itM= Ring-carrier L-2|itR= {{Cite|Portanelli L-2|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,379: Line 3,401:
|sv= |svM= |svR=  
|sv= |svM= |svR=  
}}
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Ring Box L-3
{{Translation/Store|OoS|Shovel
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,390: Line 3,411:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Pelle|frFM= Shovel|frFR= {{Cite|Pelle|Inventory|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Portanelli L-3|itM= Ring-carrier L-3|itR= {{Cite|Portanelli L-3|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,405: Line 3,426:
|sv= |svM= |svR=  
|sv= |svM= |svR=  
}}
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Ring Link Basics
{{Translation/Store|OoS|Sign Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,416: Line 3,436:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Pancarte|frFM= Sign Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Pancarte|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Cartello|itM= Sign Ring|itR= {{Cite|Anello Cartello|N/A|OoS}}
|it= Regole per Link Anelli|itM= Rules for Ring Link|itR= {{Cite|"Regole per Link Anelli"|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,432: Line 3,452:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Slayer's Ring
{{Translation/Store|OoS|Roc's Cape
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,442: Line 3,462:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Tueur|frFM= Killer Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Tueur|N/A|OoS}}
|frF= Cape de Roc|frFM= Roc's Cape|frFR= {{Cite|Cape de Roc|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Annientatore|itM= Annihilator Ring<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Annientatore|N/A|OoS}}
|it= Mantello di Roc|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Mantello di Roc}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,458: Line 3,478:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Slingshot
{{Translation/Store|OoS|Roc's Feather
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,472: Line 3,492:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Piuma di Roc|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Piuma di Roc}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,484: Line 3,504:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Small Key
{{Translation/Store|OoS|Roc's Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,498: Line 3,518:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello di Roc|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Anello di Roc|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,509: Line 3,529:
|sv= |svM= |svR=  
|sv= |svM= |svR=  
}}
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Rock Mushroom
{{Translation/Store|OoS|Snowshoe Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,524: Line 3,543:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Scarponi|itM= Boots Ring|itR= {{Cite|Anello Scarponi|N/A|OoS}}
|it= Fungo Roccia|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Fungo Roccia<br/>(Pietri Fungus)|Sign|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,535: Line 3,554:
|sv= |svM= |svR=  
|sv= |svM= |svR=  
}}
}}
 
<!-- AKA -->
{{Translation/Store|OoS|Soothing Rain
{{Translation/Store|OoS|Rock Mushroom
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Pietri Fungus|itM= |itR= {{Cite|Fungo Roccia<br/>(Pietri Fungus)|Sign|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Rod of Seasons
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= {{Romanize|四季のロッド|Shiki no roddo}}|jaM= |jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 29}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Scettro delle Stagioni|itM= Staff of Seasons|itR= {{Cite|Ecco lo {{Color|OoS Red|Scettro delle Stagioni}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Round Jewel
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Gioiello Tondo|itM= Round Jewel|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Gioiello Tondo}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Rupee
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Rupia|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco {{Color|OoS Red|30 rupie}}! Bene.|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Rupee Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Anello Rupie|itM= Rupees Ring|itR= {{Cite|Anello Rupie|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Rusty Bell
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Campana Ruggine|itM= Rust Bell|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Campana Ruggine}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- S -->
{{Translation/Store|OoS|Scent Seed
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= {{Romanize|イテテの実|Itete no Mi}}|jaM= Itete Nut|jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 31}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Seme Profumato|itM= Scented Seed|itR= {{Cite|Ecco i {{Color|OoS Red|Semi Profumati}}! Il loro odore attira i mostri.|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Seed Satchel
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= Poche à Graines|frFM= Seed Pocket|frFR= {{Cite|Poche à Graines|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Sacco dei Semi|itM= Seed Bag|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Sacco dei Semi}}! Ci sono 20 {{Color|OoS Red|Semi Ardenti}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Seed of Life
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Seme della Vita|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Seme della Vita}}, un'Essenza della Natura! La vita ricomincia quando gli uccelli portano il {{Color|OoS Red|Seme della vita}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Shovel
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= {{Romanize|スコップ|Sukoppu}}|jaM= |jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 30}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= Pelle|frFM= Shovel|frFR= {{Cite|Pelle|Inventory|OoS}}
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Pala|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Pala}}! Ora inizia a scavare!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Sign Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= Ann.Pancarte|frFM= Sign Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Pancarte|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Anello Cartello|itM= Sign Ring|itR= {{Cite|Anello Cartello|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Slayer's Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= Ann.Tueur|frFM= Killer Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Tueur|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= A. Annientatore|itM= Annihilator Ring<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Annientatore|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Slingshot
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= {{Romanize|パチンコ|Pachinko}}|jaM= |jaR= {{Cite Manual|quote= |game= OoS |lang= ja |page= 30}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Fionda|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Fionda}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Small Key
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Chiave Piccola|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai trovato una {{Color|OoS Red|Chiave Piccola}}! Usuala per aprire una porta o un passaggio nel dungeon.|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Snowshoe Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Anello Scarponi|itM= Boots Ring|itR= {{Cite|Anello Scarponi|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Soothing Rain
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= Pioggia Benefica|itM= Beneficial Raun|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Pioggia Benefica}}, un'Essenza della Natura! Con le gocce di {{Color|OoS Red|Pioggia Benefica}}, i germogli diventano alberelli!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Spin Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= A. Vortice|itM= Vortex Ring<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Vortice|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|OoS|Spring Banana
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
|da= |daM= |daR=  
|da= |daM= |daR=  
Line 3,550: Line 4,012:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Prima-Banana|itM= Portamentau of ''primavera'' (spring) and ''banana''|itR= {{Cite|Ecco una {{Color|OoS Red|Prima-Banana}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,562: Line 4,024:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Spin Ring
{{Translation/Store|OoS|Square Jewel
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,576: Line 4,038:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Vortice|itM= Vortex Ring<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Vortice|N/A|OoS}}
|it= Gioiello Quadrato|itM= Square Jewel|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Gioiello Quadrato}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,588: Line 4,050:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Spring Banana
{{Translation/Store|OoS|Star-Shaped Ore
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,602: Line 4,064:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Pepita a Stella|itM= Star-shaped Nugget|itR= {{Cite|Hai trovato la {{Color|OoS Red|Pepita a Stella}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,614: Line 4,076:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Square Jewel
{{Translation/Store|OoS|Steadfast Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,624: Line 4,086:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= Ann.Résistance|frFM= Resistance Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Résistance|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Saldo|itM= Steady Ring|itR= {{Cite|Anello Saldo|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,640: Line 4,102:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Star-Shaped Ore
{{Translation/Store|OoS|Strange Flute
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,654: Line 4,116:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Flauto Strano|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Flauto Strano}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,666: Line 4,128:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Steadfast Ring
{{Translation/Store|OoS|Subrosian Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,676: Line 4,138:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Résistance|frFM= Resistance Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Résistance|N/A|OoS}}
|frF= Ann.Subrosien|frFM= Subrosian Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Subrosien|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Saldo|itM= Balance Ring|itR= {{Cite|Anello Saldo|N/A|OoS}}
|it= A. Subrosiano|itM= Subrosian Ring<br/>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Subrosiano|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,692: Line 4,154:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Strange Flute
{{Translation/Store|OoS|Swimmer's Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,706: Line 4,168:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= An. Nuotatore|itM= |itR=  
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,718: Line 4,180:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Subrosian Ring
<!-- T -->
{{Translation/Store|OoS|Toss Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,728: Line 4,191:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Subrosien|frFM= Subrosian Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Subrosien|N/A|OoS}}
|frF= Ann.Lancer|frFM= Throw Ring<br/>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Lancer|N/A|OoS}}
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= A. Subrosiano|itM= Subrosian Ring<br>''A.'' is short for ''Anello'' (Ring).|itR= {{Cite|A. Subrosiano|N/A|OoS}}
|it= Anello Lancio|itM= Throw Ring|itR= {{Cite|Anello Lancio|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,744: Line 4,207:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Swimmer's Ring
{{Translation/Store|OoS|Treasure Map
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,758: Line 4,221:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= An. Nuotatore|itM= |itR=  
|it= Mappa del Tesoro|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco la {{Color|OoS Red|Mappa del Tesoro}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,770: Line 4,233:
}}
}}


<!-- T -->
<!-- U -->
{{Translation/Store|OoS|Toss Ring
 
<!-- V -->
{{Translation/Store|OoS|Victory Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,781: Line 4,246:
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Ann.Lancer|frFM= Throw Ring<br>''Ann.'' is short for ''Anneau'' (Ring).|frFR= {{Cite|Ann.Lancer|N/A|OoS}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Lancio|itM= Throw Ring|itR= {{Cite|Anello Lancio|N/A|OoS}}
|it= Anello Vittoria|itM= Victory Ring|itR= {{Cite|Anello Vittoria|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,797: Line 4,262:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Treasure Map
<!-- W -->
{{Translation/Store|OoS|Whimsical Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,811: Line 4,277:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Bizzarro|itM= Bizarre Ring|itR= {{Cite|Anello Bizzarro|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,823: Line 4,289:
}}
}}


<!-- U -->
{{Translation/Store|OoS|Whisp Ring
 
<!-- V -->
{{Translation/Store|OoS|Victory Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,840: Line 4,303:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Vittoria|itM= Victory Ring|itR= {{Cite|Anello Vittoria|N/A|OoS}}
|it= Anello Whisp|itM= Whisp Ring|itR= {{Cite|Anello Whisp|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,852: Line 4,315:
}}
}}


<!-- W -->
{{Translation/Store|OoS|Wooden Bird
{{Translation/Store|OoS|Whimsical Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,867: Line 4,329:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Bizzarro|itM= Bizarre Ring|itR= {{Cite|Anello Bizzarro|N/A|OoS}}
|it= Uccello di Legno|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai barattato Fungo per un {{Color|OoS Red|Uccello di Legno}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,879: Line 4,341:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Whisp Ring
{{Translation/Store|OoS|Wooden Shield
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,893: Line 4,355:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Whisp|itM= Whisp Ring|itR= {{Cite|Anello Whisp|N/A|OoS}}
|it= Scudo di Legno|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco lo {{Color|OoS Red|Scudo di Legno}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,905: Line 4,367:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Wooden Bird
{{Translation/Store|OoS|Wooden Sword
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,919: Line 4,381:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Spada di Legno|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai trovato la {{Color|OoS Red|Spada di Legno}}, simbolo di vero coraggio!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,931: Line 4,393:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Wooden Shield
<!-- X -->
{{Translation/Store|OoS|X-Shaped Jewel
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,945: Line 4,408:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Gioiello a X|itM= X Jewel|itR= {{Cite|Ecco il {{Color|OoS Red|Gioiello a X}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 3,957: Line 4,420:
}}
}}


{{Translation/Store|OoS|Wooden Sword
<!-- Y -->
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}


<!-- X -->
<!-- Z -->
{{Translation/Store|OoS|X-Shaped Jewel
{{Translation/Store|OoS|Zora Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 3,998: Line 4,437:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|it= Anello Zora|itM= Zora Ring|itR= {{Cite|Anello Zora|Inventory|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
Line 4,010: Line 4,449:
}}
}}


<!-- Y -->
{{Translation/Store|OoS|Zora's Flippers
 
<!-- Z -->
{{Translation/Store|OoS|Zora Ring
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
Line 4,027: Line 4,463:
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= Anello Zora|itM= Zora Ring|itR= {{Cite|Anello Zora|N/A|OoS}}
|it= Pinne di Zora|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ecco le {{Color|OoS Red|Pinne di Zora}}!|N/A|OoS|lang= it}}
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  

Latest revision as of 13:47, 21 March 2024

This page is used to store translations for Oracle of Seasons.
This page covers: This page does not cover:
· Items and Objects
· Playable Songs
· Items that are also characters or Enemies (see here)
· Objects that cause damage (Traps) (see here)










































































































































































  1. "Anello 100" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  2. ""Tutto sui Segreti degli Anelli."" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  3. "A. Armatura L-1" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  4. "A. Armatura L-2" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  5. "A. Armatura L-3" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  6. "Ecco la Spada Biggoron!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  7. "Anello Boom" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  8. "Ann.Blast" — N/A (Oracle of Seasons)
  9. "Ecco il Vento Leggero, un'Essenza della Natura! La dolce frutta nasce al polline portato dal Vento Leggero!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  10. "Schermo Blu" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  11. "A. Gioia Blu" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  12. "Fortuna Blu" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  13. "Ecco la Pepita Blu!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  14. "Anello Blu" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  15. "Ecco dieci Bombe!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  16. 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 141
  17. "Bombes" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  18. "Ecco un Fiore Bomba! Fai attenzione!!!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  19. "Le Radiomine! Mandale dai nemici!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  20. "Anello Bomba" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  21. "A. Antibombe" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  22. "Ecco il Boomerang!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  23. 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 124
  24. "Hai trovato la Chiave Boss!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  25. "Ecco il Sole d'Oro, un'Essenza della Natura! I germogli crescono rapidi sotto i caldi raggi del Sole d'Oro!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  26. "Ecco il Cambio delle Stagioni, un'Essenza della Natura! I semi germogliano a primavera, crescono in estate, fanno frutti in autunno e riposano tutto l'inverno. È l'eterno ciclo vitale... il Cambio delle Stagioni!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  27. "Anello Carica" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  28. "Hai trovato la Bussola!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  29. 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 129
  30. "Ecco un Coccodex! Risultato di tanti anni di ricerca Coccò!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  31. Oracle of Seasons manual, pg. 33
  32. "Anel. Maledetto" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  33. "Doppio Taglio" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  34. "Il Flauto Strano è il Flauto Dimitri!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  35. "Anello Scoperta" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  36. "Ann.Découverte" — N/A (Oracle of Seasons)
  37. "Ecco la Chiave Drago!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  38. "È una Mappa dei Dungeon!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  39. 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 129
  40. "Ecco il Sacco dei Semi! Ci sono 20 Semi Ardenti!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  41. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 31
  42. "Anello Energia" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  43. "Ricevi Olio Motore in cambio di Uccellino di Legno." — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  44. "Ti serviranno le otto Essenze della Nataura che riposano in Holodrum." — Maku Tree (Oracle of Seasons, Italian localization)
  45. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 40
  46. "Anello Mastro" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  47. "Memoria di Farore" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  48. "Ecco il Suolo Fertile, un'Essenza della Natura! I semi sparsi per terre generose sono nutriti in questo Suolo Fertile!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  49. "Anello Origini" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  50. "Ecco un Pesce in cambio di Vaso Goron! È fresco!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  51. "Anello Pugno" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  52. "Presto la Fiamma della Distruzione arderà e così più nessuno potrò impedirci di fare i nostri riti!" — Twinrova (Oracle of Seasons, Italian localization)
  53. "Ecco la Chiave delle Chiuse!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  54. "Ecco la Pepita Scambio!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  55. "Anello Amicizia" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  56. "Ann.Amitiée" — N/A (Oracle of Seasons)
  57. "A. Natura GBA" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  58. "Anel. Tempo GBA" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  59. "Ecco i Semi Burrasca! Ti possono portare ovunque vuoi andare." — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  60. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 31
  61. "Graines Vent" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  62. "Anello Gasha" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  63. "Ecco una Noce Gasha! Guarda cosa c'è dentro!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  64. "Vous obtenez une Noix Gasha! Que renferme-t-elle donc?" — N/A (Oracle of Seasons)
  65. "Ecco un Seme Gasha! Piantalo in un'area di terra morbida!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  66. "Hai barattato Uovo Lon Lon per una Spettrobambola! Fa paura solo a guardarla!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  67. "Ecco il Dono del Tempo, un'Essenza della Natura! Cambia la stagione e tutto germoglia con il Dono del Tempo!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  68. "Ecco la Chiave Nodosa!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  69. "A. Gioia Oro" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  70. "Fortuna Oro" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  71. "Ecco il Vaso Goron in cambio di Zuppa di Lava! È un bel vaso..." — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  72. "Schermo Verde" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  73. "Ann.Sacré Vert" — N/A (Oracle of Seasons)
  74. "A. Gioia Verde" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  75. "Fortuna Verde" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  76. "Ann.Chance Vert" — N/A (Oracle of Seasons)
  77. "Anello Verde" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  78. "Ecco la Pepita Dura!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  79. "3 Cuori" — Stockwell (Oracle of Seasons, Italian localization)
  80. "Ecco un Portacuori!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  81. 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 139
  82. "Anel. Cuore L-1" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  83. "Anel. Cuore L-2" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  84. "Ann.Coeur N-2" — N/A (Oracle of Seasons)
  85. "Ecco un Seme Maku Gigante! Penetra le forze del male!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  86. "Ecco la Superfionda!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  87. "Spettrobambola ora è un Tegame di Ferro. Sembra... saporito." — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  88. "Ecco lo Scudo di Ferro!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  89. "Ecu de Fer" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  90. "Gioiello" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  91. "La Zuppa di Lava è pronta! È bollente!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  92. "Anello Luce L-1" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  93. "Anello Luce L-2" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  94. "Anel. Like Like" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  95. "Ann.Like Like" — N/A (Oracle of Seasons)
  96. "Coccodex è ora un Uovo Lon Lon! A che serve?!?" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  97. "È il Boomerang Magico!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  98. 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 130
  99. "Ecco un anello! Dopo fallo stimare!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  100. "Un Anneau était à l'intérieur!" — N/A (Oracle of Seasons)
  101. "Ecco i Guanti Magnetici!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  102. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 30
  103. "Anello Maple" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  104. "Ann.de Maple" — N/A (Oracle of Seasons)
  105. "Ecco la Placca Campione! Portala al Campione!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  106. "Ecco la leggendaria Spada Suprema!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  107. 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 118
  108. "Pesce ora è un Megafono! Fai un urlo!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  109. "Ecco la Carta Socio del negozio!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  110. "Ecco lo Scudo Specchio!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  111. "Anello Moblin" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  112. "Il Flauto Strano è il Flauto Moosh!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  113. "Flûte Moosh" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  114. "Megafono ora è un Fungo! Che puzza..." — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  115. "Ecco i Semi Misteriosi! Cosa fanno? Mistero!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  116. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 31
  117. "Graines Mystère" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  118. "Pare che a volte, l'Albero Maku a Horon produca semi magici. Che tipo di semi saranno mai?" — Hylian (Oracle of Seasons, Italian localization)
  119. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 31
  120. "Ecco la sacra Spada Nobile!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  121. 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 115
  122. "ホワイトソード" (White Sword) — Item Screen (Oracle of Seasons, Japanese localization)
  123. "Epée Noble" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  124. "Ecco il Tepore Nutritivo, un'Essenza della Natura! Il clima mite rafforza gli alberelli con il Tepore Nutritivo!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  125. "Anello Octo" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  126. "Ann.Octo" — N/A (Oracle of Seasons)
  127. "Ho molto da fare! Ci sono molti bei Pezzi di Pepeita al "tempio" a est." — Subrosian (Oracle of Seasons, Italian localization)
  128. "Sai delle Pietre Gufo?" — Hylian (Oracle of Seasons, Italian localization)
  129. "Anello Pace" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  130. "Anello Pegaso" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  131. "Ecco i Semi Pegaso! Ti renderanno veloce come il mitico cavallo!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  132. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 31
  133. "Graines Pégase" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  134. "Hai barattato Olio Motore per un Fonografo! Che musica!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  135. "Ecco un Pezzo di Cuore!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  136. "Ecco la Campana dei Pirati! GONG!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  137. "Se il Tempio delle Stagioni è sprofondato su una terra chiamata Subrosia, ci saranno pure altre entrate per questa Subrosia!" — Sokra the Prophet (Oracle of Seasons, Italian localization)
  138. "Ecco una Pozione Magica! Ti ricarica quando non hai più cuori!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  139. "Ecco il Superbracciale!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  140. 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 128
  141. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 29
  142. "Bracelet Force" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  143. "An. Potere L-1" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  144. "Ann.Force L-1" — N/A (Oracle of Seasons)
  145. "An. Potere L-2" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  146. "An. Potere L-3" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  147. "An. Protezione" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  148. "Ecco il Gioiello a Piramide!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  149. "Sabbie mobili" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  150. "Anello Rang L-1" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  151. "Ann.Coupe N-1" — N/A (Oracle of Seasons)
  152. "Anel. Rang L-2" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  153. "Pietra Pesca Rara in cambio di 20 Pezzi di Pepita e 10 Semi Ardenti." — Subrosian (Oracle of Seasons, Italian localization)
  154. "Ok, eccoti una Bomba Rossa." — Subrosian (Oracle of Seasons, Italian localization)
  155. "Un Sacco Mega Bomba in cambio di 10 Bombe e 50 Pezzi di Pepita." — Subrosian (Oracle of Seasons, Italian localization)
  156. "Schermo Rosso" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  157. "Ann.Sacré Rouge" — N/A (Oracle of Seasons)
  158. "A. Gioia Rosso" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  159. "Fortuna Rosso" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  160. "Ann.Chance Rouge" — N/A (Oracle of Seasons)
  161. "Ecco la Pepita Rossa!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  162. "Anello Rosso" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  163. "Ann.Rouge" — N/A (Oracle of Seasons)
  164. "Ecco un Fiocco!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  165. "Il Flauto Strano è il Flauto Ricky!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  166. "Ecco i Guanti di Ricky!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  167. "Oh! Non hai un Portanelli?" — Vasu (Oracle of Seasons, Italian localization)
  168. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 35
  169. "Ecco un Portanelli L-1! Può tenere un anello!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  170. "Portanelli L-2" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  171. "Portanelli L-3" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  172. ""Regole per Link Anelli"" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  173. "Ecco la Mantello di Roc!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  174. "Cape de Roc" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  175. "Ecco la Piuma di Roc!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  176. "Anello di Roc" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  177. "Fungo Roccia
    (Pietri Fungus)
    " — Sign (Oracle of Seasons, Italian localization)
  178. "Fungo Roccia
    (Pietri Fungus)
    " — Sign (Oracle of Seasons, Italian localization)
  179. "Ecco lo Scettro delle Stagioni!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  180. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 29
  181. "Ecco il Gioiello Tondo!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  182. "Ecco 30 rupie! Bene." — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  183. "Anello Rupie" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  184. "Ecco la Campana Ruggine!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  185. "Ecco i Semi Profumati! Il loro odore attira i mostri." — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  186. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 31
  187. "Ecco il Sacco dei Semi! Ci sono 20 Semi Ardenti!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  188. "Poche à Graines" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  189. "Ecco il Seme della Vita, un'Essenza della Natura! La vita ricomincia quando gli uccelli portano il Seme della vita!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  190. "Ecco la Pala! Ora inizia a scavare!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  191. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 30
  192. "Pelle" — Item Screen (Oracle of Seasons)
  193. "Anello Cartello" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  194. "Ann.Pancarte" — N/A (Oracle of Seasons)
  195. "A. Annientatore" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  196. "Ann.Tueur" — N/A (Oracle of Seasons)
  197. "Ecco la Fionda!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  198. Oracle of Seasons manual, Japanese localization, pg. 30
  199. "Hai trovato una Chiave Piccola! Usuala per aprire una porta o un passaggio nel dungeon." — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  200. "Anello Scarponi" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  201. "Ecco il Pioggia Benefica, un'Essenza della Natura! Con le gocce di Pioggia Benefica, i germogli diventano alberelli!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  202. "A. Vortice" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  203. "Ecco una Prima-Banana!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  204. "Ecco il Gioiello Quadrato!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  205. "Hai trovato la Pepita a Stella!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  206. "Anello Saldo" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  207. "Ann.Résistance" — N/A (Oracle of Seasons)
  208. "Ecco il Flauto Strano!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  209. "A. Subrosiano" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  210. "Ann.Subrosien" — N/A (Oracle of Seasons)
  211. "Anello Lancio" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  212. "Ann.Lancer" — N/A (Oracle of Seasons)
  213. "Ecco la Mappa del Tesoro!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  214. "Anello Vittoria" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  215. "Anello Bizzarro" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  216. "Anello Whisp" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  217. "Hai barattato Fungo per un Uccello di Legno!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  218. "Ecco lo Scudo di Legno!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  219. "Hai trovato la Spada di Legno, simbolo di vero coraggio!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  220. "Ecco il Gioiello a X!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)
  221. "Anello Zora" — Item Screen (Oracle of Seasons, Italian localization)
  222. "Ecco le Pinne di Zora!" — N/A (Oracle of Seasons, Italian localization)