Data:Translations/ALttP/Characters: Difference between revisions

From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
m (Removing Deprecated Parameter)
(Added the Maidens', Sage's, and Lumberjacks' German names)
Line 461: Line 461:
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Forgeron Nain|frFM= Dwarven Black-smith|frFR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= frF|page= 228}}
|frF= Forgeron Nain|frFM= Dwarven Black-smith|frFR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= frF|page= 228}}
|de= |deM= |deR=  
|de= Wackere Schmiede|deM= Valiant Blacksmiths|deR= {{Cite|DIE WACKEREN SCHMIEDE|N/A|ALTTP&FS}
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
Line 1,120: Line 1,120:
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Bûcheron|frFM= Lumberjack|frFR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= frF|page= 228}}
|frF= Bûcheron|frFM= Lumberjack|frFR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= frF|page= 228}}
|de= |deM= |deR=  
|de= Holzfäller|deM= Same as English.|deR= {{Cite|DIE ZWEI HOLZFÄLLER|N/A|ALTTP&FS}}
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
Line 1,173: Line 1,173:
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= Descendante des Sages|frFM= Descendant of the Sages|frFR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= frF|page= 228}}
|frF= Descendante des Sages|frFM= Descendant of the Sages|frFR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= frF|page= 228}}
|de= |deM= |deR=  
|de= Maiden|deM= Same as English.|deR= {{Cite|Er verhexte die Soldaten und entführte sieben Maiden, die Nachfahren der Weisen…|N/A|ALTTP&FS}}
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
Line 1,387: Line 1,387:
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|de= Priester|deM= Priest|deR= {{Cite|DER GUTE PRIESTER|N/A|ALTTP&FS}}
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  

Revision as of 13:25, 30 April 2023

This page is used to store translations for A Link to the Past.
This page covers: This page does not cover:
• Named Animals
• Animals who are also Items
Groups
Races and Species
• Aggressive Animals (see here)
• Characters who are also Enemies or Bosses (See above)


















{{Translation/Store|ALttP|Dwarven Swordsmith |enBr= |enBrM= |enBrR= |ja= |jaM= |jaR= |zhS= |zhSM= |zhSR= |zhT= |zhTM= |zhTR= |cs= |csM= |csR= |da= |daM= |daR= |nl= |nlM= |nlR= |fi= |fiM= |fiR= |frC= |frCM= |frCR= |frF= Forgeron Nain|frFM= Dwarven Black-smith|frFR= Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |de= Wackere Schmiede|deM= Valiant Blacksmiths|deR= "DIE WACKEREN SCHMIEDE" — N/A (ALTTP&FS} )
























































  1. "Capanna dei Boscaioli - D. Folco, C. Folco e B. Folco" — Sign (A Link to the Past, Italian localization)
  2. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  3. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  4. "Sono Aginah. Una minaccia incombe sulla Terra d'Oro protetta dai sette saggi." — Aginah (A Link to the Past, Italian localization)
  5. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  6. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  7. "La strega e l'apprendista - Bottega magica" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)
  8. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  9. "Capanna dei Boscaioli - D. Folco, C. Folco e B. Folco" — Sign (A Link to the Past, Italian localization)
  10. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  11. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  12. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  13. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  14. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136
  15. "Il ragazzo della retina - Villaggio Kakariko" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)
  16. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  17. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  18. "Un bullo per amico - Torre sul monte" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)
  19. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  20. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 29
  21. "E tu chi sei, Signor Leprotto?" — Bully's Friend (A Link to the Past, Italian localization)
  22. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  23. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  24. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136
  25. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  26. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  27. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  28. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136
  29. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  30. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  31. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  32. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  33. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 228
  34. "Benvenuto, Link... Sono l'Essenza della Triforza..." — Essence of the Triforce (A Link to the Past, Italian localization)
  35. "Hai catturato una fata! Cosa vuoi farne?" — N/A (A Link to the Past, Italian localization)
  36. Nintendo Official Guidebook—The Legend of Zelda: A Link to the Past & Four Swords, Shogakukan, pg. 17
  37. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  38. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  39. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136)
  40. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  41. "Suoneresti una canzone per l'uccello che si trova nella piazza del villaggio?" — Man in Tavern (A Link to the Past, Italian localization)
  42. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  43. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  44. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  45. "Chi venne di nuovo a conoscenza della Terra d'Oro fu Ganondorf il ladro funesto!" — Maiden (A Link to the Past, Italian localization)
  46. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  47. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  48. "Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3)
  49. "Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3)
  50. "Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3)
  51. "Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3)
  52. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  53. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  54. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 119
  55. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  56. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  57. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  58. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  59. "Kiki, sono Kiki la scimmia" — Kiki (A Link to the Past, Italian localization)
  60. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  61. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122)
  62. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  63. "Con i suoi misteriosi poteri tolse di scena l'amato Re di Hyrule..." — N/A (A Link to the Past, Italian localization)
  64. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  65. A Link to the Past manual, pg. 7 Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 11
  66. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  67. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  68. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122
  69. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  70. "Alcune generazioni addietro, il Regno di Hylia era protetto da alcuni nobili eroi chiamati i Cavalieri di Hyrule." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization)
  71. A Link to the Past manual, pg. 7
  72. "La principessa Zelda è stata rapita da uno stregone intenzionato a liberare Ganon, il re del male: solo Link può ancora salvare Hyrule!"The Legend of Zelda: A Link to the Past | NES | Giochi | Nintendo , www.nintendo.it, retrieved September 10, 2020.
  73. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  74. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122
  75. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  76. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  77. A Link to the Past manual, pg. 7 Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122
  78. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  79. "Il vecchio perduto - Monte Morte" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)
  80. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  81. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  82. "Il fido sacerdote - Tempio" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)
  83. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  84. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 41
  85. "Gemelli Taglialegna - Capanna dei boscaioli" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)
  86. "DIE ZWEI HOLZFÄLLER" — N/A (A Link to the Past & Four Swords)
  87. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 3
  88. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  89. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  90. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  91. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  92. "Con un arcano maleficio fece sparire le sette discendenti dei sette saggi, una dopo l'altra." — N/A (A Link to the Past, Italian localization)
  93. "Er verhexte die Soldaten und entführte sieben Maiden, die Nachfahren der Weisen…" — N/A (A Link to the Past & Four Swords)
  94. A Link to the Past manual, pg. 7
  95. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  96. "Non solo, è anche necessario salvare le sette vergini inviate da Agahnim nel Mondo delle Tenebre..." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization)
  97. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  98. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  99. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  100. "La principessa Zelda è stata rapita da uno stregone intenzionato a liberare Ganon, il re del male: solo Link può ancora salvare Hyrule!"The Legend of Zelda: A Link to the Past | NES | Giochi | Nintendo , www.nintendo.it, retrieved September 10, 2020.
  101. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  102. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122
  103. "Capanna dei Boscaioli - D. Folco, C. Folco e B. Folco" — Sign (A Link to the Past, Italian localization)
  104. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  105. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  106. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  107. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  108. "Sono proprio io, Sahasrahla, anziano del villaggio e discendente dei sette saggi." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization)
  109. "DER GUTE PRIESTER" — N/A (A Link to the Past & Four Swords)
  110. "Sono proprio io, Sahasrahla, anziano del villaggio e discendente dei sette saggi." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization)
  111. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  112. Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122
  113. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  114. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  115. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  116. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  117. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  118. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  119. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  120. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  121. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  122. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  123. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  124. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  125. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  126. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  127. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  128. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  129. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  130. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  131. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  132. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  133. L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388
  134. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 "La strega e l'apprendista - Bottega magica" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)
  135. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  136. Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228
  137. Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228
  138. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228
  139. "Venus regina delle fate - Fontana dei desideri" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)
  140. Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228