Page values for "Data:Translations/ALttP/Characters"
"_pageData" values
1 row is stored for this pageField | Field type | Value |
---|---|---|
_creationDate | Datetime | 2020-05-03 3:20:13 AM |
_modificationDate | Datetime | 2024-04-29 1:39:56 PM |
_creator | String | TriforceTony |
_categories | List of String, delimiter: | | |
_numRevisions | Integer | 37 |
_isRedirect | Boolean | No |
_pageID | Integer | 121,296 |
_pageName | Page | Data:Translations/ALttP/Characters |
_pageTitle | String | Translations/ALttP/Characters |
_pageNamespace | Integer | 10,004 |
"Translations" values
205 rows are stored for this pageField | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | A. Bumpkin |
term | String | A. Bumpkin |
lang | String | it |
translation | Wikitext | D. Folco |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | "Capanna dei Boscaioli - D. Folco, C. Folco e B. Folco" — Sign (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | A. Bumpkin |
term | String | A. Bumpkin |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | A作 (A zuò) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | A. Bumpkin |
term | String | A. Bumpkin |
lang | String | de |
translation | Wikitext | A. Holzhack |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | A. Bumpkin |
term | String | A. Bumpkin |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | A作 (Ē Saku) |
meaning | Wikitext | Latin alphabet "A" and "-saku" suffix (a parody of the song about a lumberjack 与作 (Yosaku)) |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | A. Bumpkin |
term | String | A. Bumpkin |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | A. Cogne |
meaning | Wikitext | A. Hit |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Aginah |
term | String | Aginah |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Aginah |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | "Sono Aginah. Una minaccia incombe sulla Terra d'Oro protetta dai sette saggi." — Aginah (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Aginah |
term | String | Aginah |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | 阿基纳 (Ā jī nà) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Aginah |
term | String | Aginah |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Aginah |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Aginah |
term | String | Aginah |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | アジナー (Ajinā) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Aginah |
term | String | Aginah |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Aginah |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Apprentice |
term | String | Apprentice |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Apprendista |
meaning | Wikitext | Apprentice |
ref | Wikitext | "La strega e l'apprendista - Bottega magica" — Credits (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Apprentice |
term | String | Apprentice |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | 弟子 (Dì zǐ) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Apprentice |
term | String | Apprentice |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 弟子 (Deshi) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Average Middle-Aged Man |
term | String | Average Middle-Aged Man |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Uomo di mezza età |
meaning | Wikitext | Middle-aged man |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Average Middle-Aged Man |
term | String | Average Middle-Aged Man |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | へんなおじさん (Hen na Ojisan) |
meaning | Wikitext | Weird Middleage Man |
ref | Wikitext | "私に、話かけないで。私は、へんなおじさんです。立て札をぬいたりしないで下さい" — Average Middle-Aged Man (A Link to the Past, Japanese localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | B. Bumpkin |
term | String | B. Bumpkin |
lang | String | it |
translation | Wikitext | C. Folco |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | "Capanna dei Boscaioli - D. Folco, C. Folco e B. Folco" — Sign (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | B. Bumpkin |
term | String | B. Bumpkin |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | B作 (B zuò) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | B. Bumpkin |
term | String | B. Bumpkin |
lang | String | de |
translation | Wikitext | B. Holzhack |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | B. Bumpkin |
term | String | B. Bumpkin |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | B作 (Bī Saku) |
meaning | Wikitext | Latin alphabet "B" and "-saku" suffix (a parody of the song about a lumberjack 与作 (Yosaku)) |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | B. Bumpkin |
term | String | B. Bumpkin |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | B. Cogne |
meaning | Wikitext | B. Hit |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bomb Shopkeeper |
term | String | Bomb Shopkeeper |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Mercante di bombe |
meaning | Wikitext | Bomb merchant |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bomb Shopkeeper |
term | String | Bomb Shopkeeper |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | 炸弹商店店主 (zhà dàn shāng diàn diàn zhǔ) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bomb Shopkeeper |
term | String | Bomb Shopkeeper |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Bomben-verkäufer |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bomb Shopkeeper |
term | String | Bomb Shopkeeper |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 爆弾屋 (Bakudan-ya) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bug-Catching Kid |
term | String | Bug-Catching Kid |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Il ragazzo della retina |
meaning | Wikitext | The bug-catcher kid |
ref | Wikitext | "Il ragazzo della retina - Villaggio Kakariko" — Credits (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bug-Catching Kid |
term | String | Bug-Catching Kid |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | 捕虫少年 (bǔ chóng shào nián) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bug-Catching Kid |
term | String | Bug-Catching Kid |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Schmetterlingsnetz-Kind |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bug-Catching Kid |
term | String | Bug-Catching Kid |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | ムシあみ少年 (Mushi Ami Shōnen) |
meaning | Wikitext | Bug Net Boy |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bug-Catching Kid |
term | String | Bug-Catching Kid |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Chasseur d'Insect |
meaning | Wikitext | Bug Hunter |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bully |
term | String | Bully |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Bullo |
meaning | Wikitext | Bully |
ref | Wikitext | "Un bullo per amico - Torre sul monte" — Credits (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bully |
term | String | Bully |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | キック (Kikku) |
meaning | Wikitext | Kick |
ref | Wikitext | Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bully's Friend |
term | String | Bully's Friend |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Amico di Bullo |
meaning | Wikitext | Bully's friend |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bully's Friend |
term | String | Bully's Friend |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | ボール (Bōru) |
meaning | Wikitext | Ball |
ref | Wikitext | Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bunny Link |
term | String | Bunny Link |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Link trasformato in coniglio |
meaning | Wikitext | Link turned into a bunny |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 29 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Bunny Link |
term | String | Bunny Link |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Signor Leprotto |
meaning | Wikitext | Mr. Hare |
ref | Wikitext | "E tu chi sei, Signor Leprotto?" — Bully's Friend (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Catfish |
term | String | Catfish |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Pescegatto |
meaning | Wikitext | Catfish |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Catfish |
term | String | Catfish |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | 鲶鱼 (nián yú) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Catfish |
term | String | Catfish |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Fischmaul |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Catfish |
term | String | Catfish |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 大ナマズ (Ō Namazu) |
meaning | Wikitext | Big Catfish |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Catfish |
term | String | Catfish |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Poisson-Chat |
meaning | Wikitext | Catfish |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Chris Houlihan |
term | String | Chris Houlihan |
lang | String | it |
translation | Wikitext | - |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Chris Houlihan |
term | String | Chris Houlihan |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | - |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Cursed Fairy |
term | String | Cursed Fairy |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Fata grassa |
meaning | Wikitext | Fat Fairy |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Cursed Fairy |
term | String | Cursed Fairy |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | 被诅咒的大妖精 (bèi zǔ zhòu de Dà yāo jīng) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Cursed Fairy |
term | String | Cursed Fairy |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Verwunschene Fee |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Cursed Fairy |
term | String | Cursed Fairy |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 巨大妖精 (Kyodai Yōsei) |
meaning | Wikitext | Big Fairy |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Cursed Fairy |
term | String | Cursed Fairy |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 女神 (Megami) |
meaning | Wikitext | Goddess |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Dark World Shopkeeper |
term | String | Dark World Shopkeeper |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Venditore del Mondo delle Tenebre |
meaning | Wikitext | Dark World Seller |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Dark World Shopkeeper |
term | String | Dark World Shopkeeper |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | 黑暗世界的商店店主 (Hēi àn shì jiè de shāng diàn diàn zhǔ) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Dark World Shopkeeper |
term | String | Dark World Shopkeeper |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Händler |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Dark World Shopkeeper |
term | String | Dark World Shopkeeper |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 盾屋 (Tate-ya) |
meaning | Wikitext | Shield Shopkeeper |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Digging Game Keeper |
term | String | Digging Game Keeper |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Gestore gioco dello scavare |
meaning | Wikitext | Digging game manager |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Digging Game Keeper |
term | String | Digging Game Keeper |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | 挖宝游戏的经营者 (wā bǎo yóu xì de jīng yíng zhě) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Digging Game Keeper |
term | String | Digging Game Keeper |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Betreiber des Schatzgartens |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Digging Game Keeper |
term | String | Digging Game Keeper |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 穴掘り屋 (Anahori-ya) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Digging Game Keeper |
term | String | Digging Game Keeper |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Custode del mini-gioco |
meaning | Wikitext | Mini-game keeper |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Dwarven Swordsmith |
term | String | Dwarven Swordsmith |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Fabbri nani |
meaning | Wikitext | Dwarf blacksmiths |
ref | Wikitext | "I fabbri nani - Fucina" — Credits (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Dwarven Swordsmith |
term | String | Dwarven Swordsmith |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | 矮人铸剑师 (ǎi rén zhù jiàn shī) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Dwarven Swordsmith |
term | String | Dwarven Swordsmith |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Wackere Schmiede |
meaning | Wikitext | Valiant Blacksmiths |
ref | Wikitext | "DIE WACKEREN SCHMIEDE" — N/A (A Link to the Past & Four Swords) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Dwarven Swordsmith |
term | String | Dwarven Swordsmith |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 鍛冶屋 (Kaji-ya) |
meaning | Wikitext | Blacksmith |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Dwarven Swordsmith |
term | String | Dwarven Swordsmith |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Forgeron Nain |
meaning | Wikitext | Dwarven Black-smith |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Essence of the Triforce |
term | String | Essence of the Triforce |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Essenza della Triforza |
meaning | Wikitext | Triforce's Essence |
ref | Wikitext | "Benvenuto, Link... Sono l'Essenza della Triforza..." — Essence of the Triforce (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Essence of the Triforce |
term | String | Essence of the Triforce |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | トライフォースの精 (Toraifōsu no Sei) |
meaning | Wikitext | Spirit of the Triforce |
ref | Wikitext | "ようこそ、リンクよ…。私は、トライフォースの精 … … …" — Essence of the Triforce (A Link to the Past, Japanese localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Fairy |
term | String | Fairy |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Fata |
meaning | Wikitext | Fairy |
ref | Wikitext | "Hai catturato una fata! Cosa vuoi farne?" — N/A (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Fairy |
term | String | Fairy |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 妖精 (Yōsei) |
meaning | Wikitext | Same as English. |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook—The Legend of Zelda: A Link to the Past & Four Swords, Shogakukan, pg. 17 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Flute Boy |
term | String | Flute Boy |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Ragazzo con ocarina |
meaning | Wikitext | Boy with ocarina |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Flute Boy |
term | String | Flute Boy |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Flötenjunge |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Flute Boy |
term | String | Flute Boy |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | オカリナ少年 (Okarina Shōnen) |
meaning | Wikitext | Ocarina Boy |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Flute Boy |
term | String | Flute Boy |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Flûtiste |
meaning | Wikitext | Flutist |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Flute Boy's Bird |
term | String | Flute Boy's Bird |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Uccello |
meaning | Wikitext | Bird |
ref | Wikitext | "Suoneresti una canzone per l'uccello che si trova nella piazza del villaggio?" — Man in Tavern (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Fortune-Teller |
term | String | Fortune Teller |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Indovino |
meaning | Wikitext | Fortune-teller |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Fortune-Teller |
term | String | Fortune Teller |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Wahrsager |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Fortune-Teller |
term | String | Fortune Teller |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | うらない屋店主 (Uranai-ya Tenshu) |
meaning | Wikitext | Fortune-telling Shopkeeper |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Frog |
term | String | Frog |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Uomo rana |
meaning | Wikitext | Frog man |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Frog |
term | String | Frog |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | カエルな男 (Kaeru na Otoko) |
meaning | Wikitext | Froggy Man |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Ganondorf |
term | String | Ganondorf |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Ganondorf |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | "Chi venne di nuovo a conoscenza della Terra d'Oro fu Ganondorf il ladro funesto!" — Maiden (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Ganondorf |
term | String | Ganondorf |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | ガノンドロフ (Ganondorofu) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | "男の名はガノンドロフ、通り名を魔盗賊ガノン。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 4) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Gatekeeper (A Link to the Past) |
term | String | Gatekeeper |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Guardiano |
meaning | Wikitext | Guardian |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Gatekeeper (A Link to the Past) |
term | String | Gatekeeper |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Torhüter |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Gatekeeper (A Link to the Past) |
term | String | Gatekeeper |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 門番 (Monban) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | God of Courage |
term | String | God of Courage |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Dea del coraggio |
meaning | Wikitext | Goddess of courage |
ref | Wikitext | "Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | God of Courage |
term | String | God of Courage |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 勇気の神 (Yūki no Kami) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | "そして「勇気の神」はその優しく、たくましい心から、地をはう者、空を行く者、あらゆる生き物を造られました。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 4) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | God of Power |
term | String | God of Power |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Dea della forza |
meaning | Wikitext | Goddess of power |
ref | Wikitext | "Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | God of Power |
term | String | God of Power |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 力の神 (Chikara no Kami) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | "「力の神」は火で山々を赤く染め、大地を造られました。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 4) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | God of Wisdom |
term | String | God of Wisdom |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Dea della saggezza |
meaning | Wikitext | Goddess of wisdom |
ref | Wikitext | "Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | God of Wisdom |
term | String | God of Wisdom |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 知恵の神 (Chie no Kami) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | "「知恵の神」は科学や魔法を造り、自然に秩序を与えられました。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 4) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Gods |
term | String | Gods |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Tre dee |
meaning | Wikitext | Three goddesses |
ref | Wikitext | "Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Gods |
term | String | Gods |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 神々 (Kamigami) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | "人が現れるはるか昔、混沌として何もないこの世界に神々は降り立ち、それぞれの力で世界に秩序と生命を造られました。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 4) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Great Fairy |
term | String | Great Fairy |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Fata radiosa |
meaning | Wikitext | Radiant fairy |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Great Fairy |
term | String | Great Fairy |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Groβe Fee |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Great Fairy |
term | String | Great Fairy |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 大きな妖精 (Ōkina Yōsei) |
meaning | Wikitext | Big Fairy |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 119 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Great Fairy |
term | String | Great Fairy |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Grande Fée |
meaning | Wikitext | Big Fairy |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Hooded Shopkeeper |
term | String | Hooded Shopkeeper |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Venditore incappucciato |
meaning | Wikitext | Hooded seller |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Hooded Shopkeeper |
term | String | Hooded Shopkeeper |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Händler mit Kapuze |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Hooded Shopkeeper |
term | String | Hooded Shopkeeper |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 道具屋 (Dōguya) |
meaning | Wikitext | Item Shopkeeper |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Informant Woman |
term | String | Informant Woman |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Donna informatrice |
meaning | Wikitext | Informant woman |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Informant Woman |
term | String | Informant Woman |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | コッコねえさん (Kokko Nē-san) |
meaning | Wikitext | Cucco Lady |
ref | Wikitext | Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Innkeeper |
term | String | Innkeeper |
lang | String | it |
translation | Wikitext | - |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Kiki |
term | String | Kiki the Monkey |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Kiki |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | "Kiki, sono Kiki la scimmia" — Kiki (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Kiki |
term | String | Kiki the Monkey |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Kiki |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Kiki |
term | String | Kiki the Monkey |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | サルキッキ (Sarukikki) |
meaning | Wikitext | Portmanteau of 猿 (monkey) and the onomatopea for monkey sounds キーキー (kīkī) |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Kiki |
term | String | Kiki the Monkey |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Kiki |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | King of Hyrule |
term | String | King of Hyrule |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Re di Hyrule |
meaning | Wikitext | King of Hyrule |
ref | Wikitext | "Con i suoi misteriosi poteri tolse di scena l'amato Re di Hyrule..." — N/A (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | King of Hyrule |
term | String | King of Hyrule |
lang | String | de |
translation | Wikitext | König von Hyrule |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | King of Hyrule |
term | String | King of Hyrule |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | ハイラル王 (Hairaru Ō) |
meaning | Wikitext | Same as English. |
ref | Wikitext | A Link to the Past manual, pg. 7 Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 11 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | King Zora |
term | String | King Zora |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Re Zora |
meaning | Wikitext | King Zora |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | King Zora |
term | String | King Zora |
lang | String | de |
translation | Wikitext | König Zora |
meaning | Wikitext | King Zora |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | King Zora |
term | String | King Zora |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | キングゾーラ (Kingu Zōra) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | King Zora |
term | String | King Zora |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Roi Zora |
meaning | Wikitext | King Zora |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Knight of Hyrule |
term | String | Knight of Hyrule |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Cavalieri di Hyrule |
meaning | Wikitext | Knights of Hyrule |
ref | Wikitext | "Alcune generazioni addietro, il Regno di Hylia era protetto da alcuni nobili eroi chiamati i Cavalieri di Hyrule." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Knight of Hyrule |
term | String | Knight of Hyrule |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 騎士団 (Kishidan) |
meaning | Wikitext | Order of Knighthood |
ref | Wikitext | A Link to the Past manual, pg. 7 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Link |
term | String | Link |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Link |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | "La principessa Zelda è stata rapita da uno stregone intenzionato a liberare Ganon, il re del male: solo Link può ancora salvare Hyrule!" — The Legend of Zelda: A Link to the Past | NES | Giochi | Nintendo , www.nintendo.it, retrieved September 10, 2020. |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Link |
term | String | Link |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Link |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Link |
term | String | Link |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | あなた(リンク) (Anata (Rinku)) |
meaning | Wikitext | You (Link) |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Link's Uncle |
term | String | Link's Uncle |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Zio di Link |
meaning | Wikitext | Link's Uncle |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Link's Uncle |
term | String | Link's Uncle |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Links Onkel |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Link's Uncle |
term | String | Link's Uncle |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | おじさん (Ojisan) |
meaning | Wikitext | Uncle |
ref | Wikitext | A Link to the Past manual, pg. 7 Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Link's Uncle |
term | String | Link's Uncle |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Oncle |
meaning | Wikitext | Uncle |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Lost Old Man |
term | String | Lost Old Man |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Vecchio perduto |
meaning | Wikitext | Lost old man |
ref | Wikitext | "Il vecchio perduto - Monte Morte" — Credits (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Lost Old Man |
term | String | Lost Old Man |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Verirrter alter Mann |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Lost Old Man |
term | String | Lost Old Man |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | ヘブラ山の老人 (Hebura-yama no Rōjin) |
meaning | Wikitext | Old Man in Mount Hebra |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Lost Old Man |
term | String | Lost Old Man |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Vieil Homme Perdu |
meaning | Wikitext | Lost Old Man |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Loyal Sage |
term | String | Loyal Sage |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Sacerdote |
meaning | Wikitext | Priest |
ref | Wikitext | "Il fido sacerdote - Tempio" — Credits (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Loyal Sage |
term | String | Loyal Sage |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Guter Priester |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Loyal Sage |
term | String | Loyal Sage |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 神父 (Shinpu) |
meaning | Wikitext | Father (Catholic term) |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 41 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Lumberjack |
term | String | Lumberjack |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Gemelli Taglialegna |
meaning | Wikitext | Woodcutter Twins/Triplets |
ref | Wikitext | "Gemelli Taglialegna - Capanna dei boscaioli" — Credits (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Lumberjack |
term | String | Lumberjack |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Holzfäller |
meaning | Wikitext | Same as English. |
ref | Wikitext | "DIE ZWEI HOLZFÄLLER" — N/A (A Link to the Past & Four Swords) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Lumberjack |
term | String | Lumberjack |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | きこり (Kikori) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 3 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Lumberjack |
term | String | Lumberjack |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Bûcheron |
meaning | Wikitext | Lumberjack |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Mad Batter |
term | String | Mad Batter |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Mad Batter |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Mad Batter |
term | String | Mad Batter |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Flederbeiβer |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Mad Batter |
term | String | Mad Batter |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 小悪魔 (') |
meaning | Wikitext | Imp |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Mad Batter |
term | String | Mad Batter |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Chauve-Souris |
meaning | Wikitext | Bat |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Maiden |
term | String | Maiden |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Discendenti dei sette saggi |
meaning | Wikitext | Descendants of the seven sages |
ref | Wikitext | "Con un arcano maleficio fece sparire le sette discendenti dei sette saggi, una dopo l'altra." — N/A (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Maiden |
term | String | Maiden |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Maiden |
meaning | Wikitext | Same as English. |
ref | Wikitext | "Er verhexte die Soldaten und entführte sieben Maiden, die Nachfahren der Weisen…" — N/A (A Link to the Past & Four Swords) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Maiden |
term | String | Maiden |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 娘 (Musume) |
meaning | Wikitext | Same as English. |
ref | Wikitext | A Link to the Past manual, pg. 7 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Maiden |
term | String | Maiden |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Descendante des Sages |
meaning | Wikitext | Descendant of the Sages |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Maiden |
term | String | Maiden |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Sette vergini |
meaning | Wikitext | Seven virgins |
ref | Wikitext | "Non solo, è anche necessario salvare le sette vergini inviate da Agahnim nel Mondo delle Tenebre..." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Maiden |
term | String | Maiden |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 賢者の血を引く娘 (Kenja no Chi o Hiku Musume) |
meaning | Wikitext | Maidens Who're the Descendants of the Sages |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Man in Tavern |
term | String | Man in Tavern |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Uomo nella taverna |
meaning | Wikitext | Man in the tavern |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Man in Tavern |
term | String | Man in Tavern |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Mann in der Taverne |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Man in Tavern |
term | String | Man in Tavern |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 酒飲みの男 (Sakenomi no Otoko) |
meaning | Wikitext | Drinking Man |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Man in Tavern |
term | String | Man in Tavern |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Padre del ragazzo |
meaning | Wikitext | Boy's father |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Man in Tavern |
term | String | Man in Tavern |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | オカリナ少年のおじいさん (Okarina Shōnen no Ojīsan) |
meaning | Wikitext | Flute Boy's Grand Father |
ref | Wikitext | Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Princess Zelda |
term | String | Princess Zelda |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Principessa Zelda |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | "La principessa Zelda è stata rapita da uno stregone intenzionato a liberare Ganon, il re del male: solo Link può ancora salvare Hyrule!" — The Legend of Zelda: A Link to the Past | NES | Giochi | Nintendo , www.nintendo.it, retrieved September 10, 2020. |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Princess Zelda |
term | String | Princess Zelda |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Prinzessin Zelda |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Princess Zelda |
term | String | Princess Zelda |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | ゼルダ姫 (Zeruda-hime) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Q. Bumpkin |
term | String | Q. Bumpkin |
lang | String | it |
translation | Wikitext | B. Folco |
meaning | Wikitext | Wordplay on "bifolco" (bumpkin/hillbilly) |
ref | Wikitext | "Capanna dei Boscaioli - D. Folco, C. Folco e B. Folco" — Sign (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Q. Bumpkin |
term | String | Q. Bumpkin |
lang | String | zhS |
translation | Wikitext | Q作 (Q zuò) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Q. Bumpkin |
term | String | Q. Bumpkin |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Q. Holzhack |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Q. Bumpkin |
term | String | Q. Bumpkin |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | Q作 (Q-saku) |
meaning | Wikitext | Latin alphabet "Q" for "Question" and "-saku" suffix (a parody of the song about a lumberjack 与作 (Yosaku)) |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Q. Bumpkin |
term | String | Q. Bumpkin |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Q. Cogne |
meaning | Wikitext | Q. Hit |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Running Man |
term | String | Running Man |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Corridore |
meaning | Wikitext | Runner |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Running Man |
term | String | Running Man |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Läufer |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Running Man |
term | String | Running Man |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 走る人 (Hashiru Hito) |
meaning | Wikitext | Runner |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sage |
term | String | Sage |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Sette saggi |
meaning | Wikitext | Seven sages |
ref | Wikitext | "Sono proprio io, Sahasrahla, anziano del villaggio e discendente dei sette saggi." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sage |
term | String | Sage |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Sieben Weisen Männern |
meaning | Wikitext | Same as English. |
ref | Wikitext | "Daher befahl der König Sieben Weisen Männern das Tor für immer zu versiegeln." — N/A (A Link to the Past & Four Swords) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sage |
term | String | Sage |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 賢者 (Kenja) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | ""ハイラル王は、ハイラルに住む七人の賢者達と騎士団を呼び、悪の原因を封印するよう命じました。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 7)" |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sahasrahla |
term | String | Sahasrahla |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Sahasrahla |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | "Sono proprio io, Sahasrahla, anziano del villaggio e discendente dei sette saggi." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sahasrahla |
term | String | Sahasrahla |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Sahasrahla |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sahasrahla |
term | String | Sahasrahla |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | サハスラーラ (Sahasurāra) |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sahasrahla |
term | String | Sahasrahla |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Sahasrahla |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sahasrahla's Grandson |
term | String | Sahasrahla's Grandson |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Nipote di Sahasrahla |
meaning | Wikitext | Sahasrahla's grandson |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sahasrahla's Grandson |
term | String | Sahasrahla's Grandson |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Kind beim Hühnerhaus |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sahasrahla's Grandson |
term | String | Sahasrahla's Grandson |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 少年 (Shōnen) |
meaning | Wikitext | Boy |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sahasrahla's Wife |
term | String | Sahasrahla's Wife |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Moglie di Sahasrahla |
meaning | Wikitext | Sahasrahla's wife |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sahasrahla's Wife |
term | String | Sahasrahla's Wife |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Sahasrahlas Frau |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sahasrahla's Wife |
term | String | Sahasrahla's Wife |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | サハスラーラ妻 (Sahasurāra Tsuma) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Shooting Gallery Keeper |
term | String | Shooting Gallery Keeper |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Gestore tirassegno |
meaning | Wikitext | Shooting gallery manager |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Shooting Gallery Keeper |
term | String | Shooting Gallery Keeper |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Betreiber der Schieβbude |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Shooting Gallery Keeper |
term | String | Shooting Gallery Keeper |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 的当て屋 (Mato-ate-ya) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storyteller |
term | String | Storyteller |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Raccontastorie |
meaning | Wikitext | Storyteller |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storyteller |
term | String | Storyteller |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Cantastorie |
meaning | Wikitext | Talesinger |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Bird |
term | String | Storytelling Bird |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Uccello cantastorie |
meaning | Wikitext | Talesinger bird |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Bird |
term | String | Storytelling Bird |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 洞窟鳥人 (Dōkutsu Chōjin) |
meaning | Wikitext | Cave Birdman |
ref | Wikitext | Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Insect |
term | String | Storytelling Insect |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Insetto cantastorie |
meaning | Wikitext | Talesinger insect |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Insect |
term | String | Storytelling Insect |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 虫人 (') |
meaning | Wikitext | Insect Man |
ref | Wikitext |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Octopus |
term | String | Storytelling Octopus |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Polpo cantastorie |
meaning | Wikitext | Talesinger octopus |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Octopus |
term | String | Storytelling Octopus |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Oktopus-informant |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Octopus |
term | String | Storytelling Octopus |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | タコの情報屋 (Tako no Jōhō-ya) |
meaning | Wikitext | Octopus Informant |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Octopus |
term | String | Storytelling Octopus |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Polpo raccontastorie |
meaning | Wikitext | Storyteller octopus |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Octopus |
term | String | Storytelling Octopus |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | タコ人 (Tako Jin) |
meaning | Wikitext | Octopus Man |
ref | Wikitext | Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Tree |
term | String | Storytelling Tree |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Albero cantastorie |
meaning | Wikitext | Talesinger tree |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Tree |
term | String | Storytelling Tree |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Sprechender Baum |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Tree |
term | String | Storytelling Tree |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 木になった男 (Ki ni Natta Otoko) |
meaning | Wikitext | Man Who Turned Into a Tree |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Tree |
term | String | Storytelling Tree |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Albero raccontastorie |
meaning | Wikitext | Storyteller tree |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Storytelling Tree |
term | String | Storytelling Tree |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 木人 (') |
meaning | Wikitext | Wood Man |
ref | Wikitext | Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Street Merchant |
term | String | Street Merchant |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Venditore ambulante |
meaning | Wikitext | Street vendor |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Street Merchant |
term | String | Street Merchant |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Straβenhändler |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Street Merchant |
term | String | Street Merchant |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 露天商 (Rotenshō) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Street Merchant |
term | String | Street Merchant |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Vendeur de Rue |
meaning | Wikitext | Street Merchant |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Street Merchant |
term | String | Street Merchant |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Mercante di bottiglie |
meaning | Wikitext | Bottle seller |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sweeping Lady |
term | String | Sweeping Lady |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Spazzatrice |
meaning | Wikitext | Sweeping lady |
ref | Wikitext | L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Sweeping Lady |
term | String | Sweeping Lady |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | お掃除おばさん (Osōji Oba-san) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Syrup |
term | String | Syrup |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Strega |
meaning | Wikitext | Witch |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 "La strega e l'apprendista - Bottega magica" — Credits (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Syrup |
term | String | Syrup |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Syrup |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Syrup |
term | String | Syrup |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 魔法オババ (Mahō Obaba) |
meaning | Wikitext | Magic Hag |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Syrup |
term | String | Syrup |
lang | String | frF |
translation | Wikitext | Syrup |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Talking Timber |
term | String | Talking Timber |
lang | String | it |
translation | Wikitext | - |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Treasure Chest Game Keeper |
term | String | Treasure Chest Game Keeper |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Gestore sala della fortuna |
meaning | Wikitext | Hall of luck manager |
ref | Wikitext | Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Treasure Chest Game Keeper |
term | String | Treasure Chest Game Keeper |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Betreiber der Truhenlotterie |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Treasure Chest Game Keeper |
term | String | Treasure Chest Game Keeper |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 宝箱屋 (Takarabako-ya) |
meaning | Wikitext | Same as English |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Venus |
term | String | Venus |
lang | String | it |
translation | Wikitext | Venus |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | "Venus regina delle fate - Fontana dei desideri" — Credits (A Link to the Past, Italian localization) |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Venus |
term | String | Venus |
lang | String | de |
translation | Wikitext | Venus |
meaning | Wikitext | |
ref | Wikitext | Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228 |
Field | Field type | Value |
---|---|---|
game | String | ALttP |
subject | Page | Venus |
term | String | Venus |
lang | String | ja |
translation | Wikitext | 幸せの泉の妖精 (Shiawase no Izumi no Yōsē) |
meaning | Wikitext | The Fairy of the Fountain of Hapiness |
ref | Wikitext | Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226 |