Page values for "Data:Translations/ALttP/Characters"

Jump to navigation Jump to search

"_pageData" values

1 row is stored for this page
FieldField typeValue
_creationDateDatetime2020-05-03 3:20:13 AM
_modificationDateDatetime2024-04-29 1:39:56 PM
_creatorStringTriforceTony
_categoriesList of String, delimiter: |
_numRevisionsInteger37
_isRedirectBooleanNo
_pageIDInteger121,296
_pageNamePageData:Translations/ALttP/Characters
_pageTitleString

Translations/ALttP/Characters

_pageNamespaceInteger10,004

"Translations" values

205 rows are stored for this page
FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageA. Bumpkin
termStringA. Bumpkin
langStringit
translationWikitext

D. Folco

meaningWikitext
refWikitext

"Capanna dei Boscaioli - D. Folco, C. Folco e B. Folco" — Sign (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageA. Bumpkin
termStringA. Bumpkin
langStringzhS
translationWikitext

A作 (A zuò)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageA. Bumpkin
termStringA. Bumpkin
langStringde
translationWikitext

A. Holzhack

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageA. Bumpkin
termStringA. Bumpkin
langStringja
translationWikitext

A作 (Ē Saku)

meaningWikitext

Latin alphabet "A" and "-saku" suffix (a parody of the song about a lumberjack 与作 (Yosaku))

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageA. Bumpkin
termStringA. Bumpkin
langStringfrF
translationWikitext

A. Cogne

meaningWikitext

A. Hit

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageAginah
termStringAginah
langStringit
translationWikitext

Aginah

meaningWikitext
refWikitext

"Sono Aginah. Una minaccia incombe sulla Terra d'Oro protetta dai sette saggi." — Aginah (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageAginah
termStringAginah
langStringzhS
translationWikitext

阿基纳 (Ā jī nà)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageAginah
termStringAginah
langStringde
translationWikitext

Aginah

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageAginah
termStringAginah
langStringja
translationWikitext

アジナー (Ajinā)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageAginah
termStringAginah
langStringfrF
translationWikitext

Aginah

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageApprentice
termStringApprentice
langStringit
translationWikitext

Apprendista

meaningWikitext

Apprentice

refWikitext

"La strega e l'apprendista - Bottega magica" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageApprentice
termStringApprentice
langStringzhS
translationWikitext

弟子 (Dì zǐ)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageApprentice
termStringApprentice
langStringja
translationWikitext

弟子 (Deshi)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageAverage Middle-Aged Man
termStringAverage Middle-Aged Man
langStringit
translationWikitext

Uomo di mezza età

meaningWikitext

Middle-aged man

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageAverage Middle-Aged Man
termStringAverage Middle-Aged Man
langStringja
translationWikitext

へんなおじさん (Hen na Ojisan)

meaningWikitext

Weird Middleage Man

refWikitext

"私に、話かけないで。私は、へんなおじさんです。立て札をぬいたりしないで下さい" — Average Middle-Aged Man (A Link to the Past, Japanese localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageB. Bumpkin
termStringB. Bumpkin
langStringit
translationWikitext

C. Folco

meaningWikitext
refWikitext

"Capanna dei Boscaioli - D. Folco, C. Folco e B. Folco" — Sign (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageB. Bumpkin
termStringB. Bumpkin
langStringzhS
translationWikitext

B作 (B zuò)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageB. Bumpkin
termStringB. Bumpkin
langStringde
translationWikitext

B. Holzhack

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageB. Bumpkin
termStringB. Bumpkin
langStringja
translationWikitext

B作 (Bī Saku)

meaningWikitext

Latin alphabet "B" and "-saku" suffix (a parody of the song about a lumberjack 与作 (Yosaku))

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageB. Bumpkin
termStringB. Bumpkin
langStringfrF
translationWikitext

B. Cogne

meaningWikitext

B. Hit

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBomb Shopkeeper
termStringBomb Shopkeeper
langStringit
translationWikitext

Mercante di bombe

meaningWikitext

Bomb merchant

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBomb Shopkeeper
termStringBomb Shopkeeper
langStringzhS
translationWikitext

炸弹商店店主 (zhà dàn shāng diàn diàn zhǔ)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBomb Shopkeeper
termStringBomb Shopkeeper
langStringde
translationWikitext

Bomben-verkäufer

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBomb Shopkeeper
termStringBomb Shopkeeper
langStringja
translationWikitext

爆弾屋 (Bakudan-ya)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBug-Catching Kid
termStringBug-Catching Kid
langStringit
translationWikitext

Il ragazzo della retina

meaningWikitext

The bug-catcher kid

refWikitext

"Il ragazzo della retina - Villaggio Kakariko" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBug-Catching Kid
termStringBug-Catching Kid
langStringzhS
translationWikitext

捕虫少年 (bǔ chóng shào nián)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBug-Catching Kid
termStringBug-Catching Kid
langStringde
translationWikitext

Schmetterlingsnetz-Kind

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBug-Catching Kid
termStringBug-Catching Kid
langStringja
translationWikitext

ムシあみ少年 (Mushi Ami Shōnen)

meaningWikitext

Bug Net Boy

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBug-Catching Kid
termStringBug-Catching Kid
langStringfrF
translationWikitext

Chasseur d'Insect

meaningWikitext

Bug Hunter

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBully
termStringBully
langStringit
translationWikitext

Bullo

meaningWikitext

Bully

refWikitext

"Un bullo per amico - Torre sul monte" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBully
termStringBully
langStringja
translationWikitext

キック (Kikku)

meaningWikitext

Kick

refWikitext

Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBully's Friend
termStringBully's Friend
langStringit
translationWikitext

Amico di Bullo

meaningWikitext

Bully's friend

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBully's Friend
termStringBully's Friend
langStringja
translationWikitext

ボール (Bōru)

meaningWikitext

Ball

refWikitext

Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBunny Link
termStringBunny Link
langStringit
translationWikitext

Link trasformato in coniglio

meaningWikitext

Link turned into a bunny

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 29

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageBunny Link
termStringBunny Link
langStringit
translationWikitext

Signor Leprotto

meaningWikitext

Mr. Hare

refWikitext

"E tu chi sei, Signor Leprotto?" — Bully's Friend (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageCatfish
termStringCatfish
langStringit
translationWikitext

Pescegatto

meaningWikitext

Catfish

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageCatfish
termStringCatfish
langStringzhS
translationWikitext

鲶鱼 (nián yú)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageCatfish
termStringCatfish
langStringde
translationWikitext

Fischmaul

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageCatfish
termStringCatfish
langStringja
translationWikitext

大ナマズ (Ō Namazu)

meaningWikitext

Big Catfish

refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageCatfish
termStringCatfish
langStringfrF
translationWikitext

Poisson-Chat

meaningWikitext

Catfish

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageChris Houlihan
termStringChris Houlihan
langStringit
translationWikitext

-

meaningWikitext
refWikitext
FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageChris Houlihan
termStringChris Houlihan
langStringja
translationWikitext

-

meaningWikitext
refWikitext
FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageCursed Fairy
termStringCursed Fairy
langStringit
translationWikitext

Fata grassa

meaningWikitext

Fat Fairy

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageCursed Fairy
termStringCursed Fairy
langStringzhS
translationWikitext

被诅咒的大妖精 (bèi zǔ zhòu de Dà yāo jīng)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageCursed Fairy
termStringCursed Fairy
langStringde
translationWikitext

Verwunschene Fee

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageCursed Fairy
termStringCursed Fairy
langStringja
translationWikitext

巨大妖精 (Kyodai Yōsei)

meaningWikitext

Big Fairy

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageCursed Fairy
termStringCursed Fairy
langStringja
translationWikitext

女神 (Megami)

meaningWikitext

Goddess

refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDark World Shopkeeper
termStringDark World Shopkeeper
langStringit
translationWikitext

Venditore del Mondo delle Tenebre

meaningWikitext

Dark World Seller

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDark World Shopkeeper
termStringDark World Shopkeeper
langStringzhS
translationWikitext

黑暗世界的商店店主 (Hēi àn shì jiè de shāng diàn diàn zhǔ)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDark World Shopkeeper
termStringDark World Shopkeeper
langStringde
translationWikitext

Händler

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDark World Shopkeeper
termStringDark World Shopkeeper
langStringja
translationWikitext

盾屋 (Tate-ya)

meaningWikitext

Shield Shopkeeper

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDigging Game Keeper
termStringDigging Game Keeper
langStringit
translationWikitext

Gestore gioco dello scavare

meaningWikitext

Digging game manager

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDigging Game Keeper
termStringDigging Game Keeper
langStringzhS
translationWikitext

挖宝游戏的经营者 (wā bǎo yóu xì de jīng yíng zhě)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDigging Game Keeper
termStringDigging Game Keeper
langStringde
translationWikitext

Betreiber des Schatzgartens

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDigging Game Keeper
termStringDigging Game Keeper
langStringja
translationWikitext

穴掘り屋 (Anahori-ya)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDigging Game Keeper
termStringDigging Game Keeper
langStringit
translationWikitext

Custode del mini-gioco

meaningWikitext

Mini-game keeper

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDwarven Swordsmith
termStringDwarven Swordsmith
langStringit
translationWikitext

Fabbri nani

meaningWikitext

Dwarf blacksmiths

refWikitext

"I fabbri nani - Fucina" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDwarven Swordsmith
termStringDwarven Swordsmith
langStringzhS
translationWikitext

矮人铸剑师 (ǎi rén zhù jiàn shī)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDwarven Swordsmith
termStringDwarven Swordsmith
langStringde
translationWikitext

Wackere Schmiede

meaningWikitext

Valiant Blacksmiths

refWikitext

"DIE WACKEREN SCHMIEDE" — N/A (A Link to the Past & Four Swords)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDwarven Swordsmith
termStringDwarven Swordsmith
langStringja
translationWikitext

鍛冶屋 (Kaji-ya)

meaningWikitext

Blacksmith

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageDwarven Swordsmith
termStringDwarven Swordsmith
langStringfrF
translationWikitext

Forgeron Nain

meaningWikitext

Dwarven Black-smith

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageEssence of the Triforce
termStringEssence of the Triforce
langStringit
translationWikitext

Essenza della Triforza

meaningWikitext

Triforce's Essence

refWikitext

"Benvenuto, Link... Sono l'Essenza della Triforza..." — Essence of the Triforce (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageEssence of the Triforce
termStringEssence of the Triforce
langStringja
translationWikitext

トライフォースの精 (Toraifōsu no Sei)

meaningWikitext

Spirit of the Triforce

refWikitext

"ようこそ、リンクよ…。私は、トライフォースの精 … … …" — Essence of the Triforce (A Link to the Past, Japanese localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFairy
termStringFairy
langStringit
translationWikitext

Fata

meaningWikitext

Fairy

refWikitext

"Hai catturato una fata! Cosa vuoi farne?" — N/A (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFairy
termStringFairy
langStringja
translationWikitext

妖精 (Yōsei)

meaningWikitext

Same as English.

refWikitext

Nintendo Official Guidebook—The Legend of Zelda: A Link to the Past & Four Swords, Shogakukan, pg. 17

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFlute Boy
termStringFlute Boy
langStringit
translationWikitext

Ragazzo con ocarina

meaningWikitext

Boy with ocarina

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFlute Boy
termStringFlute Boy
langStringde
translationWikitext

Flötenjunge

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFlute Boy
termStringFlute Boy
langStringja
translationWikitext

オカリナ少年 (Okarina Shōnen)

meaningWikitext

Ocarina Boy

refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 136)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFlute Boy
termStringFlute Boy
langStringfrF
translationWikitext

Flûtiste

meaningWikitext

Flutist

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFlute Boy's Bird
termStringFlute Boy's Bird
langStringit
translationWikitext

Uccello

meaningWikitext

Bird

refWikitext

"Suoneresti una canzone per l'uccello che si trova nella piazza del villaggio?" — Man in Tavern (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFortune-Teller
termStringFortune Teller
langStringit
translationWikitext

Indovino

meaningWikitext

Fortune-teller

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFortune-Teller
termStringFortune Teller
langStringde
translationWikitext

Wahrsager

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFortune-Teller
termStringFortune Teller
langStringja
translationWikitext

うらない屋店主 (Uranai-ya Tenshu)

meaningWikitext

Fortune-telling Shopkeeper

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFrog
termStringFrog
langStringit
translationWikitext

Uomo rana

meaningWikitext

Frog man

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageFrog
termStringFrog
langStringja
translationWikitext

カエルな男 (Kaeru na Otoko)

meaningWikitext

Froggy Man

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGanondorf
termStringGanondorf
langStringit
translationWikitext

Ganondorf

meaningWikitext
refWikitext

"Chi venne di nuovo a conoscenza della Terra d'Oro fu Ganondorf il ladro funesto!" — Maiden (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGanondorf
termStringGanondorf
langStringja
translationWikitext

ガノンドロフ (Ganondorofu)

meaningWikitext
refWikitext

"(おとこ)()はガノンドロフ、(とお)()魔盗賊(まとうぞく)ガノン。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 4)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGatekeeper (A Link to the Past)
termStringGatekeeper
langStringit
translationWikitext

Guardiano

meaningWikitext

Guardian

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGatekeeper (A Link to the Past)
termStringGatekeeper
langStringde
translationWikitext

Torhüter

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGatekeeper (A Link to the Past)
termStringGatekeeper
langStringja
translationWikitext

門番 (Monban)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGod of Courage
termStringGod of Courage
langStringit
translationWikitext

Dea del coraggio

meaningWikitext

Goddess of courage

refWikitext

"Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGod of Courage
termStringGod of Courage
langStringja
translationWikitext

勇気の神 (Yūki no Kami)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

"そして「勇気(ゆうき)(かみ)」はその(やさ)しく、たくましい(こころ)から、()をはう(もの)(そら)()(もの)、あらゆる()(もの)(つく)られました。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 4)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGod of Power
termStringGod of Power
langStringit
translationWikitext

Dea della forza

meaningWikitext

Goddess of power

refWikitext

"Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGod of Power
termStringGod of Power
langStringja
translationWikitext

力の神 (Chikara no Kami)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

"(ちから)(かみ)」は()山々(やまやま)(あか)()め、大地(だいち)(つく)られました。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 4)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGod of Wisdom
termStringGod of Wisdom
langStringit
translationWikitext

Dea della saggezza

meaningWikitext

Goddess of wisdom

refWikitext

"Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGod of Wisdom
termStringGod of Wisdom
langStringja
translationWikitext

知恵の神 (Chie no Kami)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

"知恵(ちえ)(かみ)」は科学(かがく)魔法(まほう)(つく)り、自然(しぜん)秩序(ちつじょ)(あた)えられました。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 4)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGods
termStringGods
langStringit
translationWikitext

Tre dee

meaningWikitext

Three goddesses

refWikitext

"Alle origini dei tempi, tre dee scesero dai cieli per portare la vita sulla terra. La dea della forza creò il paesaggio di Hyrule, plasmando i profili delle montagne e pianure. La dea della saggezza diffuse la scienza, la magia e diede origine alle piante. Infine la dea del coraggio donò la vita a tutti gli animali, dagli insetti agli uccelli" (A Link to the Past manual, Italian localization, pg. 3)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGods
termStringGods
langStringja
translationWikitext

神々 (Kamigami)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

"(ひと)(あらわ)れるはるか(むかし)混沌(こんとん)として(なに)もないこの世界(せかい)神々(かみがみ)()()ち、それぞれの(ちから)世界(せかい)秩序(ちつじょ)生命(せいめい)(つく)られました。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 4)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGreat Fairy
termStringGreat Fairy
langStringit
translationWikitext

Fata radiosa

meaningWikitext

Radiant fairy

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGreat Fairy
termStringGreat Fairy
langStringde
translationWikitext

Groβe Fee

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGreat Fairy
termStringGreat Fairy
langStringja
translationWikitext

大きな妖精 (Ōkina Yōsei)

meaningWikitext

Big Fairy

refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 2, Shogakukan, pg. 119

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageGreat Fairy
termStringGreat Fairy
langStringfrF
translationWikitext

Grande Fée

meaningWikitext

Big Fairy

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageHooded Shopkeeper
termStringHooded Shopkeeper
langStringit
translationWikitext

Venditore incappucciato

meaningWikitext

Hooded seller

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageHooded Shopkeeper
termStringHooded Shopkeeper
langStringde
translationWikitext

Händler mit Kapuze

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageHooded Shopkeeper
termStringHooded Shopkeeper
langStringja
translationWikitext

道具屋 (Dōguya)

meaningWikitext

Item Shopkeeper

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageInformant Woman
termStringInformant Woman
langStringit
translationWikitext

Donna informatrice

meaningWikitext

Informant woman

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageInformant Woman
termStringInformant Woman
langStringja
translationWikitext

コッコねえさん (Kokko Nē-san)

meaningWikitext

Cucco Lady

refWikitext

Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageInnkeeper
termStringInnkeeper
langStringit
translationWikitext

-

meaningWikitext
refWikitext
FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKiki
termStringKiki the Monkey
langStringit
translationWikitext

Kiki

meaningWikitext
refWikitext

"Kiki, sono Kiki la scimmia" — Kiki (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKiki
termStringKiki the Monkey
langStringde
translationWikitext

Kiki

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKiki
termStringKiki the Monkey
langStringja
translationWikitext

サルキッキ (Sarukikki)

meaningWikitext

Portmanteau of  (monkey) and the onomatopea for monkey sounds キーキー (kīkī)

refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKiki
termStringKiki the Monkey
langStringfrF
translationWikitext

Kiki

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKing of Hyrule
termStringKing of Hyrule
langStringit
translationWikitext

Re di Hyrule

meaningWikitext

King of Hyrule

refWikitext

"Con i suoi misteriosi poteri tolse di scena l'amato Re di Hyrule..." — N/A (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKing of Hyrule
termStringKing of Hyrule
langStringde
translationWikitext

König von Hyrule

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKing of Hyrule
termStringKing of Hyrule
langStringja
translationWikitext

ハイラル王 (Hairaru Ō)

meaningWikitext

Same as English.

refWikitext

A Link to the Past manual, pg. 7 Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 11

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKing Zora
termStringKing Zora
langStringit
translationWikitext

Re Zora

meaningWikitext

King Zora

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKing Zora
termStringKing Zora
langStringde
translationWikitext

König Zora

meaningWikitext

King Zora

refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKing Zora
termStringKing Zora
langStringja
translationWikitext

キングゾーラ (Kingu Zōra)

meaningWikitext
refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKing Zora
termStringKing Zora
langStringfrF
translationWikitext

Roi Zora

meaningWikitext

King Zora

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKnight of Hyrule
termStringKnight of Hyrule
langStringit
translationWikitext

Cavalieri di Hyrule

meaningWikitext

Knights of Hyrule

refWikitext

"Alcune generazioni addietro, il Regno di Hylia era protetto da alcuni nobili eroi chiamati i Cavalieri di Hyrule." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageKnight of Hyrule
termStringKnight of Hyrule
langStringja
translationWikitext

騎士団 (Kishidan)

meaningWikitext

Order of Knighthood

refWikitext

A Link to the Past manual, pg. 7

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLink
termStringLink
langStringit
translationWikitext

Link

meaningWikitext
refWikitext

"La principessa Zelda è stata rapita da uno stregone intenzionato a liberare Ganon, il re del male: solo Link può ancora salvare Hyrule!"The Legend of Zelda: A Link to the Past | NES | Giochi | Nintendo , www.nintendo.it, retrieved September 10, 2020.

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLink
termStringLink
langStringde
translationWikitext

Link

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLink
termStringLink
langStringja
translationWikitext

あなた(リンク) (Anata (Rinku))

meaningWikitext

You (Link)

refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLink's Uncle
termStringLink's Uncle
langStringit
translationWikitext

Zio di Link

meaningWikitext

Link's Uncle

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLink's Uncle
termStringLink's Uncle
langStringde
translationWikitext

Links Onkel

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLink's Uncle
termStringLink's Uncle
langStringja
translationWikitext

おじさん (Ojisan)

meaningWikitext

Uncle

refWikitext

A Link to the Past manual, pg. 7 Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLink's Uncle
termStringLink's Uncle
langStringfrF
translationWikitext

Oncle

meaningWikitext

Uncle

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLost Old Man
termStringLost Old Man
langStringit
translationWikitext

Vecchio perduto

meaningWikitext

Lost old man

refWikitext

"Il vecchio perduto - Monte Morte" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLost Old Man
termStringLost Old Man
langStringde
translationWikitext

Verirrter alter Mann

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLost Old Man
termStringLost Old Man
langStringja
translationWikitext

ヘブラ山の老人 (Hebura-yama no Rōjin)

meaningWikitext

Old Man in Mount Hebra

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLost Old Man
termStringLost Old Man
langStringfrF
translationWikitext

Vieil Homme Perdu

meaningWikitext

Lost Old Man

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLoyal Sage
termStringLoyal Sage
langStringit
translationWikitext

Sacerdote

meaningWikitext

Priest

refWikitext

"Il fido sacerdote - Tempio" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLoyal Sage
termStringLoyal Sage
langStringde
translationWikitext

Guter Priester

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLoyal Sage
termStringLoyal Sage
langStringja
translationWikitext

神父 (Shinpu)

meaningWikitext

Father (Catholic term)

refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 41

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLumberjack
termStringLumberjack
langStringit
translationWikitext

Gemelli Taglialegna

meaningWikitext

Woodcutter Twins/Triplets

refWikitext

"Gemelli Taglialegna - Capanna dei boscaioli" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLumberjack
termStringLumberjack
langStringde
translationWikitext

Holzfäller

meaningWikitext

Same as English.

refWikitext

"DIE ZWEI HOLZFÄLLER" — N/A (A Link to the Past & Four Swords)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLumberjack
termStringLumberjack
langStringja
translationWikitext

きこり (Kikori)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 3

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageLumberjack
termStringLumberjack
langStringfrF
translationWikitext

Bûcheron

meaningWikitext

Lumberjack

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMad Batter
termStringMad Batter
langStringit
translationWikitext

Mad Batter

meaningWikitext
refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMad Batter
termStringMad Batter
langStringde
translationWikitext

Flederbeiβer

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMad Batter
termStringMad Batter
langStringja
translationWikitext

小悪魔 (')

meaningWikitext

Imp

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMad Batter
termStringMad Batter
langStringfrF
translationWikitext

Chauve-Souris

meaningWikitext

Bat

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMaiden
termStringMaiden
langStringit
translationWikitext

Discendenti dei sette saggi

meaningWikitext

Descendants of the seven sages

refWikitext

"Con un arcano maleficio fece sparire le sette discendenti dei sette saggi, una dopo l'altra." — N/A (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMaiden
termStringMaiden
langStringde
translationWikitext

Maiden

meaningWikitext

Same as English.

refWikitext

"Er verhexte die Soldaten und entführte sieben Maiden, die Nachfahren der Weisen…" — N/A (A Link to the Past & Four Swords)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMaiden
termStringMaiden
langStringja
translationWikitext

娘 (Musume)

meaningWikitext

Same as English.

refWikitext

A Link to the Past manual, pg. 7

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMaiden
termStringMaiden
langStringfrF
translationWikitext

Descendante des Sages

meaningWikitext

Descendant of the Sages

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMaiden
termStringMaiden
langStringit
translationWikitext

Sette vergini

meaningWikitext

Seven virgins

refWikitext

"Non solo, è anche necessario salvare le sette vergini inviate da Agahnim nel Mondo delle Tenebre..." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMaiden
termStringMaiden
langStringja
translationWikitext

賢者の血を引く娘 (Kenja no Chi o Hiku Musume)

meaningWikitext

Maidens Who're the Descendants of the Sages

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMan in Tavern
termStringMan in Tavern
langStringit
translationWikitext

Uomo nella taverna

meaningWikitext

Man in the tavern

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMan in Tavern
termStringMan in Tavern
langStringde
translationWikitext

Mann in der Taverne

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMan in Tavern
termStringMan in Tavern
langStringja
translationWikitext

酒飲みの男 (Sakenomi no Otoko)

meaningWikitext

Drinking Man

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMan in Tavern
termStringMan in Tavern
langStringit
translationWikitext

Padre del ragazzo

meaningWikitext

Boy's father

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageMan in Tavern
termStringMan in Tavern
langStringja
translationWikitext

オカリナ少年のおじいさん (Okarina Shōnen no Ojīsan)

meaningWikitext

Flute Boy's Grand Father

refWikitext

Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPagePrincess Zelda
termStringPrincess Zelda
langStringit
translationWikitext

Principessa Zelda

meaningWikitext
refWikitext

"La principessa Zelda è stata rapita da uno stregone intenzionato a liberare Ganon, il re del male: solo Link può ancora salvare Hyrule!"The Legend of Zelda: A Link to the Past | NES | Giochi | Nintendo , www.nintendo.it, retrieved September 10, 2020.

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPagePrincess Zelda
termStringPrincess Zelda
langStringde
translationWikitext

Prinzessin Zelda

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPagePrincess Zelda
termStringPrincess Zelda
langStringja
translationWikitext

ゼルダ姫 (Zeruda-hime)

meaningWikitext
refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageQ. Bumpkin
termStringQ. Bumpkin
langStringit
translationWikitext

B. Folco

meaningWikitext

Wordplay on "bifolco" (bumpkin/hillbilly)

refWikitext

"Capanna dei Boscaioli - D. Folco, C. Folco e B. Folco" — Sign (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageQ. Bumpkin
termStringQ. Bumpkin
langStringzhS
translationWikitext

Q作 (Q zuò)

meaningWikitext
refWikitext

塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageQ. Bumpkin
termStringQ. Bumpkin
langStringde
translationWikitext

Q. Holzhack

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageQ. Bumpkin
termStringQ. Bumpkin
langStringja
translationWikitext

Q作 (Q-saku)

meaningWikitext

Latin alphabet "Q" for "Question" and "-saku" suffix (a parody of the song about a lumberjack 与作 (Yosaku))

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageQ. Bumpkin
termStringQ. Bumpkin
langStringfrF
translationWikitext

Q. Cogne

meaningWikitext

Q. Hit

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageRunning Man
termStringRunning Man
langStringit
translationWikitext

Corridore

meaningWikitext

Runner

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageRunning Man
termStringRunning Man
langStringde
translationWikitext

Läufer

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageRunning Man
termStringRunning Man
langStringja
translationWikitext

走る人 (Hashiru Hito)

meaningWikitext

Runner

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSage
termStringSage
langStringit
translationWikitext

Sette saggi

meaningWikitext

Seven sages

refWikitext

"Sono proprio io, Sahasrahla, anziano del villaggio e discendente dei sette saggi." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSage
termStringSage
langStringde
translationWikitext

Sieben Weisen Männern

meaningWikitext

Same as English.

refWikitext

"Daher befahl der König Sieben Weisen Männern das Tor für immer zu versiegeln." — N/A (A Link to the Past & Four Swords)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSage
termStringSage
langStringja
translationWikitext

賢者 (Kenja)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

""ハイラル(おう)は、ハイラルに()七人(しちにん)賢者達(けんじゃたち)騎士団(きしだん)()び、(あく)原因(げんいん )封印(ふういん)するよう(めい)じました。" (A Link to the Past manual, Super Famicom version, Japanese localization, pg. 7)"

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSahasrahla
termStringSahasrahla
langStringit
translationWikitext

Sahasrahla

meaningWikitext
refWikitext

"Sono proprio io, Sahasrahla, anziano del villaggio e discendente dei sette saggi." — Sahasrahla (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSahasrahla
termStringSahasrahla
langStringde
translationWikitext

Sahasrahla

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSahasrahla
termStringSahasrahla
langStringja
translationWikitext

サハスラーラ (Sahasurāra)

meaningWikitext
refWikitext

Nintendo Official Guidebook: The Legend of Zelda: A Link to the Past Vol. 1, Shogakukan, pg. 122

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSahasrahla
termStringSahasrahla
langStringfrF
translationWikitext

Sahasrahla

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSahasrahla's Grandson
termStringSahasrahla's Grandson
langStringit
translationWikitext

Nipote di Sahasrahla

meaningWikitext

Sahasrahla's grandson

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSahasrahla's Grandson
termStringSahasrahla's Grandson
langStringde
translationWikitext

Kind beim Hühnerhaus

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSahasrahla's Grandson
termStringSahasrahla's Grandson
langStringja
translationWikitext

少年 (Shōnen)

meaningWikitext

Boy

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSahasrahla's Wife
termStringSahasrahla's Wife
langStringit
translationWikitext

Moglie di Sahasrahla

meaningWikitext

Sahasrahla's wife

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSahasrahla's Wife
termStringSahasrahla's Wife
langStringde
translationWikitext

Sahasrahlas Frau

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSahasrahla's Wife
termStringSahasrahla's Wife
langStringja
translationWikitext

サハスラーラ妻 (Sahasurāra Tsuma)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageShooting Gallery Keeper
termStringShooting Gallery Keeper
langStringit
translationWikitext

Gestore tirassegno

meaningWikitext

Shooting gallery manager

refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageShooting Gallery Keeper
termStringShooting Gallery Keeper
langStringde
translationWikitext

Betreiber der Schieβbude

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageShooting Gallery Keeper
termStringShooting Gallery Keeper
langStringja
translationWikitext

的当て屋 (Mato-ate-ya)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStoryteller
termStringStoryteller
langStringit
translationWikitext

Raccontastorie

meaningWikitext

Storyteller

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStoryteller
termStringStoryteller
langStringit
translationWikitext

Cantastorie

meaningWikitext

Talesinger

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Bird
termStringStorytelling Bird
langStringit
translationWikitext

Uccello cantastorie

meaningWikitext

Talesinger bird

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Bird
termStringStorytelling Bird
langStringja
translationWikitext

洞窟鳥人 (Dōkutsu Chōjin)

meaningWikitext

Cave Birdman

refWikitext

Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Insect
termStringStorytelling Insect
langStringit
translationWikitext

Insetto cantastorie

meaningWikitext

Talesinger insect

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Insect
termStringStorytelling Insect
langStringja
translationWikitext

虫人 (')

meaningWikitext

Insect Man

refWikitext
FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Octopus
termStringStorytelling Octopus
langStringit
translationWikitext

Polpo cantastorie

meaningWikitext

Talesinger octopus

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Octopus
termStringStorytelling Octopus
langStringde
translationWikitext

Oktopus-informant

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Octopus
termStringStorytelling Octopus
langStringja
translationWikitext

タコの情報屋 (Tako no Jōhō-ya)

meaningWikitext

Octopus Informant

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Octopus
termStringStorytelling Octopus
langStringit
translationWikitext

Polpo raccontastorie

meaningWikitext

Storyteller octopus

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Octopus
termStringStorytelling Octopus
langStringja
translationWikitext

タコ人 (Tako Jin)

meaningWikitext

Octopus Man

refWikitext

Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Tree
termStringStorytelling Tree
langStringit
translationWikitext

Albero cantastorie

meaningWikitext

Talesinger tree

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Tree
termStringStorytelling Tree
langStringde
translationWikitext

Sprechender Baum

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Tree
termStringStorytelling Tree
langStringja
translationWikitext

木になった男 (Ki ni Natta Otoko)

meaningWikitext

Man Who Turned Into a Tree

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Tree
termStringStorytelling Tree
langStringit
translationWikitext

Albero raccontastorie

meaningWikitext

Storyteller tree

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStorytelling Tree
termStringStorytelling Tree
langStringja
translationWikitext

木人 (')

meaningWikitext

Wood Man

refWikitext

Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStreet Merchant
termStringStreet Merchant
langStringit
translationWikitext

Venditore ambulante

meaningWikitext

Street vendor

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStreet Merchant
termStringStreet Merchant
langStringde
translationWikitext

Straβenhändler

meaningWikitext
refWikitext
FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStreet Merchant
termStringStreet Merchant
langStringja
translationWikitext

露天商 (Rotenshō)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStreet Merchant
termStringStreet Merchant
langStringfrF
translationWikitext

Vendeur de Rue

meaningWikitext

Street Merchant

refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageStreet Merchant
termStringStreet Merchant
langStringit
translationWikitext

Mercante di bottiglie

meaningWikitext

Bottle seller

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSweeping Lady
termStringSweeping Lady
langStringit
translationWikitext

Spazzatrice

meaningWikitext

Sweeping lady

refWikitext

L'arte di una leggenda, Magazzini Salani, pg. 388

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSweeping Lady
termStringSweeping Lady
langStringja
translationWikitext

お掃除おばさん (Osōji Oba-san)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Hyrule Graphics, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 393

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSyrup
termStringSyrup
langStringit
translationWikitext

Strega

meaningWikitext

Witch

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228 "La strega e l'apprendista - Bottega magica" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSyrup
termStringSyrup
langStringde
translationWikitext

Syrup

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSyrup
termStringSyrup
langStringja
translationWikitext

魔法オババ (Mahō Obaba)

meaningWikitext

Magic Hag

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageSyrup
termStringSyrup
langStringfrF
translationWikitext

Syrup

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageTalking Timber
termStringTalking Timber
langStringit
translationWikitext

-

meaningWikitext
refWikitext
FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageTreasure Chest Game Keeper
termStringTreasure Chest Game Keeper
langStringit
translationWikitext

Gestore sala della fortuna

meaningWikitext

Hall of luck manager

refWikitext

Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageTreasure Chest Game Keeper
termStringTreasure Chest Game Keeper
langStringde
translationWikitext

Betreiber der Truhenlotterie

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageTreasure Chest Game Keeper
termStringTreasure Chest Game Keeper
langStringja
translationWikitext

宝箱屋 (Takarabako-ya)

meaningWikitext

Same as English

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageVenus
termStringVenus
langStringit
translationWikitext

Venus

meaningWikitext
refWikitext

"Venus regina delle fate - Fontana dei desideri" — Credits (A Link to the Past, Italian localization)

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageVenus
termStringVenus
langStringde
translationWikitext

Venus

meaningWikitext
refWikitext

Encyclopedia, TOKYOPOP, pg. 228

FieldField typeValue
gameStringALttP
subjectPageVenus
termStringVenus
langStringja
translationWikitext

幸せの泉の妖精 (Shiawase no Izumi no Yōsē)

meaningWikitext

The Fairy of the Fountain of Hapiness

refWikitext

Hyrule Encyclopedia, Tokuma Shoten Publishing Co., Ltd., pg. 226