Data:Translations/OoT3D/Characters
< Data:Translations | OoT3D
Jump to navigation
Jump to search
This page covers: | This page does not cover: |
---|---|
• Named Animals • Animals who are also Items • Groups • Races and Species |
• Aggressive Animals (see here) • Characters who are also Enemies or Bosses (See above) |
- ↑ "Vai da Grande Goron [...] di certo lui saprà ripararla!" — N/A (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Sono Bonuru, lo spaventapasseri con orecchio musicale." — Bonooru (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Sono stato imprigionato qui insieme ai miei compagni carpentieri." — Ichiro (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Firmato: il mercante volante" — Sign (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Ho sentito dire che la ragazza dei coccò va al laboratorio per studiare i coccò tascabili." — Gossip Stone (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Caccia al tesoro da brivido! Vi aspetto tutti i giorni dalle 18:00 alle 21:00! Firmato: Danpei" — Sign (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Darunia, il nostro capo, se l'è portata via." — Goron (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Ciao! Io sono un germoglio dell'Albero Deku" — Deku Tree Sprout (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Din, la dea della forza..." — Great Deku Tree (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Din, déesse de la force..." — Great Deku Tree (Ocarina of Time 3D)
- ↑ "Un sacco di cani randagi gironzolano di notte per la città." — Hylian (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Canzone di Epona" — N/A (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ Enciclopedia di Hyrule, Magazzini Salani, pg. 239
- ↑ "Ad ogni Kokiri viene assegnata una fata come spirito guida..." — Great Deku Tree (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "...e Farore, la dea del coraggio..." — Great Deku Tree (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Farore, déesse du courage..." — Great Deku Tree (Ocarina of Time 3D)
- ↑ "Si tratta di Ganondorf. Il re dei Gerudo, un popolo che vive nel deserto dell'Ovest." — Princess Zelda (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Guarda bene quella montagna. È il Monte Morte, la casa dei Goron. Loro sono i guardiani della pietra spirituale del Fuoco." — Impa (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Potresti consegnare questa roba alla vecchietta del negozio di pozioni di Calbarico?" — Master Craftsman's Son (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Il Grande Albero Deku vuole parlare con te! Su, alzati Link!" — Navi (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Allora dovresti andare a trovare la Fata radiosa che vive sul Monte Morte! Vedrai, ti aiuterà a diventare più forte!" — Darunia (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Ti stavo aspettando, Link! Sono la Fata radiosa della Magia!" — Great Fairy of Magic (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Ti stavo aspettando, Link! Sono la Fata radiosa della Forza!" — Great Fairy of Power (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Ti stavo aspettando, Link! Sono la Fata radiosa della Saggezza!" — Great Fairy of Wisdom (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Firmato: il Goron rotolante" — Sign (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Dicono che noi Hylia abbiamo grandi orecchie per sentire la voce degli dei..." — Man on a Roof (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Mi chiamo Ichiro e sono un carpentiere!" — Ichiro (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Sono Impa, una Sheikah, e ho il compito di proteggere la Principessa Zelda." — Impa (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Non riesco a credere che io, il grande Ingo, debba lavorare in questa topaia!" — Ingo (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Mi chiamo Jiro e sono un carpentiere!" — Jiro (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Ho sentito dire che quello strano gufo chiamato Kaepora Gaebora è un vero matacchione!" — Gossip Stone (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Il Grande Albero Deku mi ha detto che ce l'ha Re Zora, il sovrano del popolo del degli Zora." — Saria (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Rivolgiti ai Fratelli So-tutto-io!" — Sign (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "I figli della foresta, i Kokiri, vivono qui con me." — Great Deku Tree (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Il Grande Albero Deku vuole parlare con te! Su, alzati Link!" — Navi (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Jabu Jabu è la divintà patrona degli Zora. La Principessa Ruto ha il compito di preparargli i pasti, mattina e sera." — Zora (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Mi chiamo Malon! La Fattoria Lon Lon appartiene a mio padre!" — Malon (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ Encyclopedia, Les Éditions Soleil, pg. 239
- ↑ "Sono il capo dei carpentieri." — Master Craftsman (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Ho sentito dire che non è il negozio di Piccolo Goron ad essere minuscolo, ma è lui a essere enorme!" — Gossip Stone (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Quell'antipatico di Mido... prima ha detto a Saria che avrebbe falciato il prato davanti a casa sua..." — Know-it-All Brother (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Naburu, il capo, mi ha affidato questa fortezza." — Gerudo Thief (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Io mi chiavo Navi e sono una fata!" — Navi (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "...Nayru, la dea della saggezza..." — Great Deku Tree (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Nayru, déesse de la sagesse..." — Great Deku Tree (Ocarina of Time 3D)
- ↑ "Mi chiamo Pierre e sono lo spaventapasseri bighellonante." — Pierre (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Jabu Jabu è la divintà patrona degli Zora. La Principessa Ruto ha il compito di preparargli i pasti, mattina e sera." — Zora (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Sono Zelda, la principessa di Hyrule." — Princess Zelda (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Sono Impa, una Sheikah, e ho il compito di proteggere la Principessa Zelda." — Impa (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Io sono Raul, uno degli antichi Saggi!" — Rauru (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Richard!" — Mamamu Yan (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Mi chiamo Saburo e sono un carpentiere!" — Saburo (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Per questo, gli antichi Saggi costruirono il santuario del Tempo a difesa della Triforza." — Princess Zelda (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Wenn die Kraft jedes der Sieben Weisen wieder geweckt wird… Kann mit den Amuletten die Macht des Bösen ins Höllenreich verbannt werden!" — Rauru (Ocarina of Time 3D)
- ↑ "Quell'antipatico di Mido... prima ha detto a Saria che avrebbe falciato il prato davanti a casa sua..." — Know-it-All Brother (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Io sono Sheik. Sono uno degli ultimi sopravvissuti del popolo degli Sheikah." — Sheik (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Si chiamano Sheikah... Sono le ombre degli Hylia." — Professor Shikashi (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Mi chiamo Shiro e sono un carpentiere!" — Shiro (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ Navi
- ↑ "Fai attenzione alle guardie" — Kaepora Gaebora (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Io butto queste tre super coccò fra gli altri e se li trovi prima che scada il tempo, vinci un bel premio!" — Talon (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Io mi chiamo Talon e sono il proprietario della Fattoria Lon Lon." — Talon (Ocarina of Time 3D, Italian localization)
- ↑ "Il Grande Albero Deku mi ha detto che ce l'ha Re Zora, il sovrano del popolo del degli Zora." — Saria (Ocarina of Time 3D, Italian localization)