Ripened Tingle's Balloon Trip of Love Translations/Miscellaneous

From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
This article is a work in progress.
This article is a work in progress.
The editors are working to update all pertinent information as soon as possible.
Zelda Wiki apologizes for any incomplete or missing information.
  • Empty cells indicate there is no given name for the particular individual/location/item in that language.

Miscellaneous

Story Text

Japanese Text Rough/Guessed English Translation Literal Translation Text Occurrence
はい "Yes" Menu text
ボール "Ball" Item text
たのむ "Ask" Kakashi's first interaction option. This is a general "action" command for Kakashi.
ワラ "Walla" (Straw) Kakashi's second interaction option
いいえ "No" Menu text
しゃこの やねに たっている はたの いろは なにいろ? "What color is the flag on the roof of the garage?" "The flag on the garage's roof's color is what color?" Page 5 question
この えきの なめは なにステーション? "What is the name of this train station?" "This station's name is what station?" Page 5 question
おじさんの いえに ある にんぎょうの なまえは? "What's the name of the doll in Peter the cornfield owner's house?" "The doll that is in middle-aged man's house's name is?" Page 5 question
さて やぐらの たかさは なんタカーサ でしょう? "How tall is the watchtower?" "Well then. The watchtower's height is what (fictional height measurement "takaasa"), I wonder?" Page 5 question

Translations by section

Prologue

Below are the translations for Ripened Tingle's Balloon Trip of Love's introduction.

Original Japanese Text

35さい どくしん ・ ・ ・

しごとなし おかねなし。

もちろん。

かのじょ なし。

いろづきヒーローの こいの ゆうしゃトリップ ! !

それは おとなのための ラブロマンス ・ ・ ・

みどりの ゆうしゃは りょうしんに わかれを つげ ・ ・ ・

ゆくてに まつ びじょたちと うっふんドラマを くりひろげる ・ ・ ・

かずかずの こんなんが ゆうしゃを おそう ・ ・ ・ ! !

たびの はてで ゆうしゃを まつ うるわしの ひめぎみ ! !

さあ ごいっしょに !

いろづきヒーローのこいの ゆうしゃトリップ ! !

ロングセラーで あいされつづける この そうだいな ストーリーを ・ ・ ・

ぎゅっと あっしゅくして この 1 さつで おとどけ !

きになる おねだんは !

つうじょう かかく 4800ルピー の ところを !

いまなら なんと ! たったの 2ルピー !

さあ いますぐ おでんわを ! でんわ ばんごうは ・ ・ ・ ・

たくはいぎょうしゃが やってきました。 サインを もとめています。

まさか もう あのほんが とどいたのでしょうか ・ ・ ・ ・

ひとまずは サインをして にもつを うけとりましょう。

なまえを・にゅうりょく してください。

おーい

チンクルや. いつまで ねてるんだい ?

じいさんを てつだって ちょうだいな !

"ハンマー" を もって おりてきて おくれ !

English Translation

[He’s watching TV. A narration begins.]

35 and single...

No work. No money.

And of course.

No girlfriend.

[A commercial comes on the TV.]

The Ripening Hero's Hero Trip of Love!

It is a love romance for adults...

The Green Hero bids farewell to his parents...

And creates love dramas with the beautiful women that await...

Many obstacles strike the Hero...!!

At the end of the journey awaits the Princess!!

Now, let's go together!

The Ripening Hero's Hero Trip of Love!!

The long-selling story that continues to be loved...

Delivered to you, compressed in just one volume!

And the price you're thinking about!

Where normally it is 4800 Rupees!

Now you can get it for just 2 Rupees!

Call now! Phone number is...

[The ad goes away. The door opens and a hand holding a letter appears.]

The mail delivery service has arrived. They ask for a signature.

Could the book have arrived already...?

For now, let's sign it and receive the package.

Please enter your name.

[A screen pops up prompting you to name your character.]

[The hand gives Tingle a book. He opens it and is sucked in.]

Tingle gets sucked into the love romance book.

Hey!

Tingle.

Are you gonna sleep forever?

Go help out the old man, okay?

Come bring the "hammer" with you!