Spirit Tracks Translations/Characters: Difference between revisions

From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "File:ST Link.png" to "File:ST Link Artwork.png")
m (Text replace - "{{Japanese|" to "{{Romanize|")
Line 15: Line 15:
|-
|-
| [[File:ST Link Artwork.png|120px|center]]
| [[File:ST Link Artwork.png|120px|center]]
| {{Japanese|リンク|Rinku|Link}} || [[Link]] || Link || Link || Link || Link
| {{Romanize|リンク|Rinku|Link}} || [[Link]] || Link || Link || Link || Link
|-
|-
| [[File:ST Zelda.png|100px]]
| [[File:ST Zelda.png|100px]]
| {{Japanese|ゼルダ姫|Zeruda hime|Princess Zelda}} || [[Princess Zelda]] || {{exp|Princess Zelda|Princesse Zelda}} || {{exp|Princess Zelda|Prinzessin Zelda}} || {{exp|Princess Zelda|Princesa Zelda}} || {{exp|Princess Zelda|Principessa Zelda}}
| {{Romanize|ゼルダ姫|Zeruda hime|Princess Zelda}} || [[Princess Zelda]] || {{exp|Princess Zelda|Princesse Zelda}} || {{exp|Princess Zelda|Prinzessin Zelda}} || {{exp|Princess Zelda|Princesa Zelda}} || {{exp|Princess Zelda|Principessa Zelda}}
|-
|-
| [[File:Cole.png|85px|center]]
| [[File:Cole.png|85px|center]]
| {{Japanese|キマロキ大臣|Kimaroki daijin|Minister Kimaroki}} || [[Chancellor Cole]] || Ministre Cambouis || {{exp|Minister as a political title and von Glaiss being derived from the German word "Gleis", meaning rail|Minister Von Glaiss}} || Ministro Makivelo || Ministro Mirona
| {{Romanize|キマロキ大臣|Kimaroki daijin|Minister Kimaroki}} || [[Chancellor Cole]] || Ministre Cambouis || {{exp|Minister as a political title and von Glaiss being derived from the German word "Gleis", meaning rail|Minister Von Glaiss}} || Ministro Makivelo || Ministro Mirona
|-
|-
| [[File:Malladus (Spirit).png|95px|center]]
| [[File:Malladus (Spirit).png|95px|center]]
| {{Japanese|マラドー|Maradō|}} || [[Malladus]] || Mallard <small>(France)</small><br> Mallabuth <small>(Canada)</small> || Marardo || Mallard <small>(Spain)</small><br> Malhadus <small>(Latin America)</small> || Mallard
| {{Romanize|マラドー|Maradō|}} || [[Malladus]] || Mallard <small>(France)</small><br> Mallabuth <small>(Canada)</small> || Marardo || Mallard <small>(Spain)</small><br> Malhadus <small>(Latin America)</small> || Mallard
|}
|}
<small>Return to [[#top|top]]</small>
<small>Return to [[#top|top]]</small>
Line 39: Line 39:
|-
|-
| [[File:ST Niko.png|100px]]
| [[File:ST Niko.png|100px]]
| {{Japanese|ニコ|Niko|Niko}} || [[Niko]] || {{exp|Niko|Nico}} || {{exp|Niko|Niko}} || {{exp|Niko|Nico}} || {{exp|Niko|Nico}}
| {{Romanize|ニコ|Niko|Niko}} || [[Niko]] || {{exp|Niko|Nico}} || {{exp|Niko|Niko}} || {{exp|Niko|Nico}} || {{exp|Niko|Nico}}
|-
|-
| [[File:Alfonzo.png|100px]]
| [[File:Alfonzo.png|100px]]
| {{Japanese|シロクニ|Shirokuni|}} || [[Alfonzo]] || Gasto <small>(France)</small><br> Alfonzo <small>(Canada)</small> || {{exp|from the Latin word "ferrum", meaning Iron|Ferro}} || Bigboy <small>(Spain)</small><br> Alfonso <small>(Latin America)</small> || Vittorino
| {{Romanize|シロクニ|Shirokuni|}} || [[Alfonzo]] || Gasto <small>(France)</small><br> Alfonzo <small>(Canada)</small> || {{exp|from the Latin word "ferrum", meaning Iron|Ferro}} || Bigboy <small>(Spain)</small><br> Alfonso <small>(Latin America)</small> || Vittorino
|-
|-
| [[File:Byrne.png|100px]]
| [[File:Byrne.png|100px]]
| {{Japanese|ディーゴ|Dīgo|Deego}} || [[Byrne]] <small>(USA)</small><br> Staven <small>(Europe)</small> || Traucmahr <small>(France)</small><br> Fraisil <small>(Canada)</small> || {{exp|from the German word "Lok", being short for Lokomotive|Delok}} || Táligo <small>(Spain)</small><br>  Diego <small>(Latin America)</small> || Tristalpin
| {{Romanize|ディーゴ|Dīgo|Deego}} || [[Byrne]] <small>(USA)</small><br> Staven <small>(Europe)</small> || Traucmahr <small>(France)</small><br> Fraisil <small>(Canada)</small> || {{exp|from the German word "Lok", being short for Lokomotive|Delok}} || Táligo <small>(Spain)</small><br>  Diego <small>(Latin America)</small> || Tristalpin
|-
|-
| [[File:Demon King Train.png|100px]]
| [[File:Demon King Train.png|100px]]
| {{Japanese|魔列車|Ma Ressha|Demon Train}} || [[Demon Train]] || {{exp|Demon Train|Train Démon}} <small>(France)</small><br> {{exp|Diabolic Train|Train Diabolique}} <small>(Canada)</small> || {{exp|Demon Locomotive|Dämonenlok}} || {{exp|Diabolic Train|Tren Diabólico}} ||  
| {{Romanize|魔列車|Ma Ressha|Demon Train}} || [[Demon Train]] || {{exp|Demon Train|Train Démon}} <small>(France)</small><br> {{exp|Diabolic Train|Train Diabolique}} <small>(Canada)</small> || {{exp|Demon Locomotive|Dämonenlok}} || {{exp|Diabolic Train|Tren Diabólico}} ||  
|}
|}
<small>Return to [[#top|top]]</small>
<small>Return to [[#top|top]]</small>
Line 63: Line 63:
|-
|-
| [[File:Anjean.png|x100px|center]]
| [[File:Anjean.png|x100px|center]]
| {{Japanese|シャリン|Sharin|Wheel}} || [[Anjean]] || Dame Bicelle <small>(France)</small><br> Axelle <small>(Canada)</small> || Shiene || {{exp|Comes from the word Radiante (radiant)|Radiel}} || Doruotea
| {{Romanize|シャリン|Sharin|Wheel}} || [[Anjean]] || Dame Bicelle <small>(France)</small><br> Axelle <small>(Canada)</small> || Shiene || {{exp|Comes from the word Radiante (radiant)|Radiel}} || Doruotea
|-
|-
| [[File:Gage official art.png|x100px|center]]
| [[File:Gage official art.png|x100px|center]]
| {{Japanese|バルブ|Barubu|Valve}} || [[Gage]] || Spap <small>(France)</small><br> Domus <small>(Canada)</small> || Ventilo || {{exp|Master Valvio (Valvio comes from Válvula (valve, a vital part for a train))|Maestro Valvio}} || Valvulus
| {{Romanize|バルブ|Barubu|Valve}} || [[Gage]] || Spap <small>(France)</small><br> Domus <small>(Canada)</small> || Ventilo || {{exp|Master Valvio (Valvio comes from Válvula (valve, a vital part for a train))|Maestro Valvio}} || Valvulus
|-
|-
| [[File:Steem ST.png|x100px|center]]
| [[File:Steem ST.png|x100px|center]]
| {{Japanese|スチム|Suchimu|Steam}} || [[Steem]] || Papsou || Turbin || {{exp|Comes from the Spanish word for Steam|Váporo}} || Vaporius
| {{Romanize|スチム|Suchimu|Steam}} || [[Steem]] || Papsou || Turbin || {{exp|Comes from the Spanish word for Steam|Váporo}} || Vaporius
|-
|-
| [[File:Carben ST.png|x100px|center]]
| [[File:Carben ST.png|x100px|center]]
| {{Japanese|センリン|Senrin|}} || [[Carben]] || Pysto || Spul || {{exp|Master Bobin (Bobin comes from the Spanish word Bobina (Inductor))|Maestro Bobin}} || Rotaius
| {{Romanize|センリン|Senrin|}} || [[Carben]] || Pysto || Spul || {{exp|Master Bobin (Bobin comes from the Spanish word Bobina (Inductor))|Maestro Bobin}} || Rotaius
|-
|-
| [[File:Embrose ST.png|x100px|center]]
| [[File:Embrose ST.png|x100px|center]]
| {{Japanese|ボイラ|Boira|Boiler}} || [[Embrose]] || Bouyer <small>(France)</small><br> Chodius <small>(Canada)</small> || Kessel || {{exp|Track Cauldron (a reference to the writer Calderón de la Barca)|Calderón de la Vía}} || Caldarius
| {{Romanize|ボイラ|Boira|Boiler}} || [[Embrose]] || Bouyer <small>(France)</small><br> Chodius <small>(Canada)</small> || Kessel || {{exp|Track Cauldron (a reference to the writer Calderón de la Barca)|Calderón de la Vía}} || Caldarius
|-
|-
| [[File:Rael ST.png|x100px|center]]
| [[File:Rael ST.png|x100px|center]]
| {{Japanese|テンダ|Tenda|Tender}} || [[Rael]] || Tendor || Tender || {{exp|Master Ejelio (Ejelio comes from the Spanish word Eje (axis, referring to the alignment of the wheels of a vehicle, such as a train))|Maestro Ejelio}} || Tenderius
| {{Romanize|テンダ|Tenda|Tender}} || [[Rael]] || Tendor || Tender || {{exp|Master Ejelio (Ejelio comes from the Spanish word Eje (axis, referring to the alignment of the wheels of a vehicle, such as a train))|Maestro Ejelio}} || Tenderius
|}
|}
<small>Return to [[#top|top]]</small>
<small>Return to [[#top|top]]</small>
Line 94: Line 94:
|-
|-
| [[File:Beedle.png|center|x100px|center]]
| [[File:Beedle.png|center|x100px|center]]
| {{Japanese|テリー|Terī|Terry}} || [[Beedle]] || Beedle <small>(Canada)</small><br/>Terry <small>(France)</small> || Terri || Beedle <small>(Latin America)</small><br/>Terry <small>(Spain)</small> || Terry  
| {{Romanize|テリー|Terī|Terry}} || [[Beedle]] || Beedle <small>(Canada)</small><br/>Terry <small>(France)</small> || Terri || Beedle <small>(Latin America)</small><br/>Terry <small>(Spain)</small> || Terry  
|-
|-
| [[File:ST BridgeWorker.png|center|x100px|center]]
| [[File:ST BridgeWorker.png|center|x100px|center]]
Line 103: Line 103:
|-
|-
| [[File:GoronElder(ST).png|center|x100px|center]]
| [[File:GoronElder(ST).png|center|x100px|center]]
| {{Japanese|ゴロン長老|Goron Chourou|Goron Elder}} || [[Goron Elder]] || {{exp|Dean|Le Doyen}} || Dorfältester || {{exp|Gorochief|Gorojefe}} || Goron Anziano
| {{Romanize|ゴロン長老|Goron Chourou|Goron Elder}} || [[Goron Elder]] || {{exp|Dean|Le Doyen}} || Dorfältester || {{exp|Gorochief|Gorojefe}} || Goron Anziano
|-
|-
| [[File:ChildGoron.png|center|x100px|center]]
| [[File:ChildGoron.png|center|x100px|center]]
| {{Japanese|コゴロン|Kogoron}} || [[Goron Elder's Grandson]]{{exp|unofficial name}} || Tigoron || Goronenkind ||  ||  
| {{Romanize|コゴロン|Kogoron}} || [[Goron Elder's Grandson]]{{exp|unofficial name}} || Tigoron || Goronenkind ||  ||  
|-
|-
| [[File:Guard Captain Russell.png|center|x100px]]
| [[File:Guard Captain Russell.png|center|x100px]]
Line 112: Line 112:
|-
|-
| [[File:ST CastleGuard.png|center|x100px]]
| [[File:ST CastleGuard.png|center|x100px]]
| {{Japanese|見張りの兵|Mihari no Hei|Guard Soldier}} || [[Soldier#Spirit Tracks|Guard]] || Garde || Wache || Guardia || Guardia
| {{Romanize|見張りの兵|Mihari no Hei|Guard Soldier}} || [[Soldier#Spirit Tracks|Guard]] || Garde || Wache || Guardia || Guardia
|-
|-
| [[File:Kagoron.png|center|x100px]]
| [[File:Kagoron.png|center|x100px]]
| {{Japanese|カギモリ|Kagimori|Key Guard|1}} || [[Kagoron]] || {{exp|Key Guard|Gardeclef}} || Kagoron || {{Exp|Key Master|Maestro Llavero}} ||  
| {{Romanize|カギモリ|Kagimori|Key Guard|1}} || [[Kagoron]] || {{exp|Key Guard|Gardeclef}} || Kagoron || {{Exp|Key Master|Maestro Llavero}} ||  
|-
|-
| [[File:LinebeckIII.png|x100px|center]]
| [[File:LinebeckIII.png|x100px|center]]
| {{Japanese|ラインバック(3世)|Rainbakku(III)|}} || [[Linebeck III]] || Linebeck || Linebeck || Linebeck ||  
| {{Romanize|ラインバック(3世)|Rainbakku(III)|}} || [[Linebeck III]] || Linebeck || Linebeck || Linebeck ||  
|-
|-
| [[File:Postman(ST).png|center|x100px]]
| [[File:Postman(ST).png|center|x100px]]
| {{Japanese|ポストマン|Posutoman|Postman}} || [[Postman#Spirit Tracks|Postman]] || Postier || Postbote <br> Briefträger || {{exp|Postman|Cartero}} ||
| {{Romanize|ポストマン|Posutoman|Postman}} || [[Postman#Spirit Tracks|Postman]] || Postier || Postbote <br> Briefträger || {{exp|Postman|Cartero}} ||
|-
|-
| [[File:ST YoungGuard.png|center|x100px]]
| [[File:ST YoungGuard.png|center|x100px]]
Line 130: Line 130:
|-
|-
| [[File:Teacher 2.png|center|x100px]]
| [[File:Teacher 2.png|center|x100px]]
| {{Japanese|ジイ|Jii|Old Man}} || [[Teacher]] || Professeur<small>(Canada)</small><br/>James <small>(France)</small> || Albert || {{exp|Professor|Profesor}} <small>(Latin America)</small><br/>{{exp|Grandfather/Grandpa|Abuelo}} <small>(Spain)</small> || {{Exp|Butler|Maggiordomo}}
| {{Romanize|ジイ|Jii|Old Man}} || [[Teacher]] || Professeur<small>(Canada)</small><br/>James <small>(France)</small> || Albert || {{exp|Professor|Profesor}} <small>(Latin America)</small><br/>{{exp|Grandfather/Grandpa|Abuelo}} <small>(Spain)</small> || {{Exp|Butler|Maggiordomo}}
|-
|-
| [[File:Whittleton Chief Render.png|center|x100px]]
| [[File:Whittleton Chief Render.png|center|x100px]]

Revision as of 12:56, 14 May 2016

This pagesection does not meet Zelda Wiki's quality standards.
Please improve it as you see fit. Editing help is available.
This article has been flagged since 30 December 2011.
  • Empty cells indicate there is no given name for the particular individual in that language.

Characters

Main Characters

Image Japanese English French German Spanish Italian
リンク (Rinku) Link Link Link Link Link
File:ST Zelda.png ゼルダ姫 (Zeruda hime) Princess Zelda Princesse Zelda Prinzessin Zelda Princesa Zelda Principessa Zelda
File:Cole.png
キマロキ大臣 (Kimaroki daijin) Chancellor Cole Ministre Cambouis Minister Von Glaiss Ministro Makivelo Ministro Mirona
File:Malladus (Spirit).png
マラドー (Maradō) Malladus Mallard (France)
Mallabuth (Canada)
Marardo Mallard (Spain)
Malhadus (Latin America)
Mallard

Return to top

Secondary Characters

Image Japanese English French German Spanish Italian
File:ST Niko.png ニコ (Niko) Niko Nico Niko Nico Nico
File:Alfonzo.png シロクニ (Shirokuni) Alfonzo Gasto (France)
Alfonzo (Canada)
Ferro Bigboy (Spain)
Alfonso (Latin America)
Vittorino
File:Byrne.png ディーゴ (Dīgo) Byrne (USA)
Staven (Europe)
Traucmahr (France)
Fraisil (Canada)
Delok Táligo (Spain)
Diego (Latin America)
Tristalpin
File:Demon King Train.png 魔列車 (Ma Ressha) Demon Train Train Démon (France)
Train Diabolique (Canada)
Dämonenlok Tren Diabólico

Return to top

Lokomo

Image Japanese English French German Spanish Italian
File:Anjean.png
シャリン (Sharin) Anjean Dame Bicelle (France)
Axelle (Canada)
Shiene Radiel Doruotea
File:Gage official art.png
バルブ (Barubu) Gage Spap (France)
Domus (Canada)
Ventilo Maestro Valvio Valvulus
File:Steem ST.png
スチム (Suchimu) Steem Papsou Turbin Váporo Vaporius
File:Carben ST.png
センリン (Senrin) Carben Pysto Spul Maestro Bobin Rotaius
File:Embrose ST.png
ボイラ (Boira) Embrose Bouyer (France)
Chodius (Canada)
Kessel Calderón de la Vía Caldarius
File:Rael ST.png
テンダ (Tenda) Rael Tendor Tender Maestro Ejelio Tenderius

Return to top

Other Characters

Image Japanese English French German Spanish Italian
File:Beedle.png
テリー (Terī) Beedle Beedle (Canada)
Terry (France)
Terri Beedle (Latin America)
Terry (Spain)
Terry
File:ST BridgeWorker.png
Bridge Worker Latraverse (France) Malleus Pontón
File:ST RabbitlandRescueMan.png
Bunnio Hasko
File:GoronElder(ST).png
ゴロン長老 (Goron Chourou) Goron Elder Le Doyen Dorfältester Gorojefe Goron Anziano
File:ChildGoron.png
コゴロン (Kogoron) Goron Elder's Grandson Tigoron Goronenkind
File:Guard Captain Russell.png
Guard Captain Russell Capitaine Samson (Canada)
Capitaine Russell (France)
Kommandant Richard Capitán Russell
File:ST CastleGuard.png
見張りの兵 (Mihari no Hei) Guard Garde Wache Guardia Guardia
File:Kagoron.png
カギモリ (Kagimori) Kagoron Gardeclef Kagoron Maestro Llavero
File:LinebeckIII.png
ラインバック(3世) (Rainbakku(III)) Linebeck III Linebeck Linebeck Linebeck
File:Postman(ST).png
ポストマン (Posutoman) Postman Postier Postbote
Briefträger
Cartero
File:ST YoungGuard.png
Recruit Recrue Rekrut Aprendiz Recluta
File:SpiritofHealing.png
Spirit of Healing Fée guérisseuse Fee der Rettung Hada curativa
File:Teacher 2.png
ジイ (Jii) Teacher Professeur(Canada)
James (France)
Albert Profesor (Latin America)
Abuelo (Spain)
Maggiordomo
File:Whittleton Chief Render.png
Whittleton Chief (USA)
Mayscore Chief (Europe)
Chef du village Bürgermeister Jefe de la Aldea Floral

Return to top

Anouki

Image Japanese English French German Spanish Italian
File:Bulu.png
Bulu Bulu Norman Normalio
File:Honcho.png
Honcho Chef Anouki Chef Jefe de los Niveositas
File:Noko Render.png
Noko Noko Ohngwei Acorno
File:Kofu Render.png
Kofu Kofu (Canada)
Boistacho (France)
Weibart Cornacho
File:Yefu Render.png
Yefu
(Agent Yellow)
Yéfu Bartholomäus
(Agent Gelb)
Bigotón
File:Yeko Render.png
Yeko Yéko Gelwei Astarillo

Return to top